Translation of "исчезновения" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "исчезновения" in a sentence and their turkish translations:

Крупный астероид был причиной исчезновения динозавров.

Dinozorların tükenmesinden büyük bir asteroid sorumluydu.

Это язык, находящийся под угрозой исчезновения.

- Bu konuşma dili yakında yeryüzünden silinme tehlikesiyle karşı karşıya olan bir dildir.
- Dünyada yakın bir zaman içerisinde bu dili konuşan hiç kimse kalmayabilir.

Под угрозой исчезновения находится сорт «Blood Cling» —

Tehdit altında olan çeşitler arasında

Другие ученые оспаривают его теорию исчезновения динозавров.

Diğer bilim adamları onun dinozorların kayboluşu hakkındaki teorisini tartışıyorlar.

Некоторые дикие животные находятся на грани исчезновения.

- Bazı vahşi hayvanlar yok olma eşiğinde.
- Bazı vahşi hayvanlar tükenme eşiğinde.

- Это вымирающий вид.
- Это вид, находящийся на грани исчезновения.

Nesli tükenmekte olan bir türdür.

Что заставляет вас думать, будто ваш язык под угрозой исчезновения?

Dilinin tehlikede olduğunu sana ne düşündürüyor?

Спустя 500 лет после своего исчезновения дикие бобры вернулись в Англию.

Yabani kunduzlar beş yüz yıllık bir yokluğun ardından İngiltere'ye geri dönüyor.

Более половины языков мира, используемых на сегодняшний день, находятся под угрозой исчезновения.

Bugün dünyamızda konuşulan dillerin yarıdan fazlası tehlike altındadır..