Translation of "находится" in Turkish

0.014 sec.

Examples of using "находится" in a sentence and their turkish translations:

- Где находится посольство Швеции?
- Где находится шведское посольство?

İsveç Büyükelçiliği nerede?

Станция находится неподалёку.

İstasyon yakındır.

Где находится Миссисипи?

Mississippi nerede?

Где находится почта?

Postane nerededir?

Где находится Дамаск?

Şam nerede?

Где находится зоопарк?

Hayvanat bahçesi nerede?

Где находится Намибия?

Namibya nerededir?

Где находится мэрия?

Belediye binası nerede?

Где находится Алжир?

Cezayir nerede bulunuyor?

Где находится Ним?

Nîmes nerede?

Где находится Дублин?

Dublin nerede?

Где находится Тегеран?

- Tahran nerededir?
- Tahran nerede?

Где находится Тампа?

Tampa nerede?

Где находится Минск?

Minsk nerede?

Где находится Атлантида?

Atlantis nerede?

Где находится Бостон?

Boston nerede?

Где находится Бенин?

Benin nerede?

Где находится рынок?

Pazar nerede?

Где находится Рим?

Roma nerede?

Где находится Италия?

İtalya nerede?

Где находится собор?

Katedral nerede bulunuyor?

Где находится посольство?

Elçilik nerede?

Где находится кондитерская?

Nerede bir fırın var?

Метро находится справа!

Metro sağda!

Где находится автовокзал?

Otogar nerede?

Где находится церковь?

Kilise nerede?

Где находится гимназия?

Spor salonu nerede?

- Где находится почта?
- Где почта?
- Где находится почтовое отделение?

- Postane nerededir?
- Postane nerede?

- Церковь находится в центре деревни.
- Церковь находится посреди деревни.

Kilise köyün ortasındadır.

- Где находится столица США?
- Где находится столица Соединённых Штатов?

Amerika Birleşik Devletleri'nin başkenti neresidir?

- Где твоя школа?
- Где находится ваша школа?
- Где находится твоя школа?
- Где находится Ваша школа?

Okulun nerede?

- В классе находится высокий человек.
- В классной комнате находится высокий человек.
- В аудитории находится высокий мужчина.

Sınıfta uzun boylu bir adam var.

- Булочная находится за мясным магазином.
- Пекарня находится возле мясной лавки.
- Булочная находится рядом с мясной лавкой.

Pastane kasabın yanındadır.

- Школа находится дальше, чем вокзал.
- Школа находится дальше, чем станция.

Okul istasyondan daha uzaktır.

- Проект находится в стадии разработки.
- Проект находится в стадии реализации.

- Proje devam ediyor.
- Proje yapım aşamasında.

которая находится в облаке.

bir karar destek sistemi kurduk.

Он находится на Эвересте.

Everest Dağı'nda.

не находится ни одного.

ve onu bulamıyorlar.

Где находится зал прилёта?

Varış peronu nerede?

Школа находится напротив дома.

Okul evimizin karşısında.

Где находится ближайший музей?

En yakın müze nerede?

Автобусная остановка находится рядом.

Otobüs durağı bu civarda.

Что находится за столом?

Masanın yanındaki ne?

Станция находится далеко отсюда.

İstasyon buradan uzaktır.

Где находится южный терминал?

Güney terminali nerede?

На потолке находится лампа.

Tavanda bir lamba vardır.

Где находится вагон-ресторан?

Yemek arabası nerede?

Школа находится на холме.

Okul tepe üzerindedir.

Япония находится в Азии.

Japonya Asya'dadır.

Таиланд находится в Азии.

- Tayland Asya'dadır.
- Tayland, Asya'dadır.

Сад находится за домом.

Bahçe evin arkasında.

Где находится венгерское посольство?

Macar büyükelçiliği nerede?

Где находится посольство Израиля?

İsrail Büyükelçiliği nerededir?

Где находится итальянское посольство?

İtalyan Büyükelçiliği nerede?

Где находится российское посольство?

Rus Büyükelçiliği nerede?

Где находится американское посольство?

Amerikan büyükelçiliği nerede?

Где находится ближайшая гостиница?

En yakın otel nerede?

Где сейчас находится судно?

Şimdi gemi nerede?

Где находится посольство Швеции?

İsveç Büyükelçiliği nerede?

Где находится посольство Франции?

Fransız büyükelçiliği nerededir?

Где находится китайское посольство?

Çin Büyükelçiliği nerededir?

Дамаск находится в Сирии.

Şam, Suriye'dedir.

Сад находится перед домом.

Bahçe evin önünde.

Тунис находится в Африке.

Tunus Afrika'da yer almaktadır.

Где конкретно находится Том?

Tam olarak Tom nerede?

Как далеко находится Том?

Tom ne kadar uzakta?

Где находится японское посольство?

Japon Büyükelçiliği nerede?

Музей искусств находится здесь?

Sanat müzesi bu civarda mı?

Таможня находится на границе.

Gümrük idaresi sınırda bulunur.

Где находится станция Хаката?

Hakata istasyonu nerede?

Гостиница находится у моря.

Otel deniz kenarındadır.

Где находится полицейский участок?

Polis karakolu nerede?

Где находится ближайший ресторан?

- En yakın restoran nerede?
- En yakın lokanta nerede?

Он находится неподалёку отсюда.

O buraya biraz yakın.

Сердце находится в груди.

Kalp, göğüste yer alır.

Мой дом находится далеко.

Benim evim uzak.

Вот где находится Том.

O, Tom'un olduğu yer.

Ресторан находится напротив гостиницы.

Restoran otelin karşısındaki caddede.

Извините, где находится пляж?

Affedersiniz, plaj nerede?

Где находится посольство Мексики?

Meksika büyük elçiliği nerede?

Где находится посольство Германии?

Alman elçiliği nerede?

Где находится бюро находок?

Kayıp eşya bürosu nerede?

Том находится в здании.

Tom binada.

Москва находится в России.

Moskova Rusya'dadır.

Где находится ближайший магазин?

En yakın dükkan nerede?

Где находится торговый центр?

Alışveriş merkezi nerede?

Простите, где находится выход?

- Affedersiniz, çıkış nerede?
- Affedersiniz, çıkış ne tarafta?