Examples of using "втором" in a sentence and their turkish translations:
- Mary iki aylık hamile.
- Marie iki aylık gebe.
İkinci bardak sırasında o konuşkan oldu.
İkinci katta bir yangın patlak verdi.
İkinci sırada yer alan kimdi?
Erkekler tuvaleti ikinci katta.
Tom ikinci sırada tamamladı.
O her zaman arka plandadır.
İkincisinde kendinize söyle diyeceksiniz:
Kütüphane ikinci katta.
Yangın binanın ikinci katında patlak verdi.
Ben bin dokuz yüz yetmiş iki yılında doğdum.
Henüz üniversitedeki ikinci yılımdı,
"Tomorrow" kelimesinde vurgu ikinci hecededir.
Onun ikinci romanında karakterler büyüdü.
Birinci kattaki odayı bir öğrenciye kiraladılar.
Evinin ikinci katında kaç oda vardır?
İkinci katında Karun hazinesi bölümünü bulabilirsiniz
Futbol ikinci yüzyılda Çin'de oynanıyordu.
1972'de doğdum.
Hastanenin ikinci katında koridordaydım.
Bu asansör ikinci veya üçüncü katlarda durmaz.
Bir gün, Cambridge'de ikinci sınıftayken
John o kadar yüksek sesle konuştu ki onu üst kattan duyabildim.
İkinci ayın yirmi yedinci günü toprak tamamen kurumuştu.
Ben 1982'de doğdum.
O burada çalışır ama aslında bürosu ikinci katta.
Bizim ikinci katta bir toplantı salonumuz var ve üçüncü katta bir tane daha var.
Yeni evimde oturma odası zemin katta ve yatak odası birinci katta.
Tom yarışmanın ikinci turunda elendi.
- Dikkat! Muayene odası elli ikinci kattadır, yirmi dört ve yirmi altıncı muayenehaneler arasında.
- Dikkat! Muayenehane odası elli ikinci katta, yirmi dört ve yirmi altıncı odaların arasındadır.
Cezayir 1962'de Fransa'dan bağımsızlığını kazandı.