Translation of "сделался" in Turkish

0.002 sec.

Examples of using "сделался" in a sentence and their turkish translations:

Камень, который отвергли строители, тот самый сделался главою угла.

Yapıcıların taşı reddettiği taş, işte köşenin baş taşı oldu.

- На втором стакане сделался он разговорчив.
- На втором стакане он стал разговорчивым.

İkinci bardak sırasında o konuşkan oldu.

И воскликнул он сильно, громким голосом говоря: пал, пал Вавилон, великая блудница, сделался жилищем бесов и пристанищем всякому нечистому духу, пристанищем всякой нечистой и отвратительной птице; ибо яростным вином блудодеяния своего она напоила все народы.

Melek gür bir sesle bağırdı: “Yıkıldı! Büyük Babil yıkıldı! Cinlerin barınağı, her kötü ruhun uğrağı,bher murdar ve iğrenç kuşun sığınağı oldu. Çünkü bütün uluslar azgın fuhşunun şarabından içtiler.