Translation of "встречаться" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "встречаться" in a sentence and their turkish translations:

- Перестань встречаться с неудачниками!
- Хватит встречаться с неудачниками!

- Kaybedenlerle flört etmeyi bırak.
- Loserlarla çıkmayı bırak!

Давайте чаще встречаться.

Daha sık buluşalım.

- Я стала встречаться с Томом.
- Я начала встречаться с Томом.

Tom'la çıkmaya başladım.

- Мы с Томом начали встречаться.
- Мы с Томом стали встречаться.

Tom ve ben çıkmaya başladık.

Когда вы начали встречаться?

Çıkmaya ne zaman başladınız?

Встречаться с девушками утомительно.

Kızlarla çıkma yorucu.

- Ты хочешь продолжать встречаться с Томом?
- Вы хотите продолжать встречаться с Томом?

Tom'la çıkmayı sürdürmek istiyor musun?

Когда вы двое начали встречаться?

Siz ikiniz ne zaman çıkmaya başladınız?

Я хочу с ней встречаться.

Onunla çıkmak istiyorum.

Ты будешь со мной встречаться?

Benimle çıkar mısın?

Том продолжил встречаться с Мэри.

Tom, Mary'yle buluşmaya devam etti.

Том будет встречаться с Мэри.

Tom, Mary'yle buluşuyor olacak.

Я начала с ним встречаться.

Onunla çıkmaya başladım.

Я начал с ней встречаться.

Ben onunla buluşmaya başladım.

Том стал встречаться с Мэри.

Tom, Mary'yle flört etmeye başladı.

Она хочет с ним встречаться.

O, onunla birlikte çıkmak istiyor.

- Я не хочу встречаться с Вашими родителями.
- Я не хочу встречаться с твоими родителями.

Anne babanla görüşmek istemiyorum.

Никто не станет встречаться с Томом.

Tom ile hiç kimse buluşmazdı.

Я не хочу встречаться с Томом.

Tom'la dışarı çıkmak istemiyorum.

Я хотел бы с ней встречаться.

Onunla çıkmak istiyorum.

Я бы хотела встречаться с ним.

Onunla çıkmak istiyorum.

Когда Том и Мэри начали встречаться?

Tom ve Mary ne zaman birbirleriyle çıkmaya başladı?

Я не хочу с ним встречаться.

Onunla tanışmak istemiyorum.

Я не хочу с ней встречаться.

Onunla tanışmak istemiyorum.

Я не хочу с ними встречаться.

Onlarla tanışmak istemiyorum.

Я хочу встречаться с другими женщинами.

Diğer kadınlarla çıkmak istiyorum.

Я недавно стала встречаться с мужчиной.

Yakınlarda bir adamı görmeye başladım.

Том опять стал встречаться в Мэри.

Tom yine Mary ile çıkmaya başladı.

- Том и Мэри начали встречаться не так давно.
- Том и Мэри начали встречаться совсем недавно.

Tom ve Mary çok yakın zamanlarda birbirleriyle çıkmaya başladılar.

Я не горю желанием с ним встречаться.

Ben onunla tanışmak için istekli değilim.

Родители запретили мне снова встречаться с Томом.

Ebeveynlerim Tom'u tekrar görmemi yasakladılar.

Я не позволю тебе встречаться с моей сестрой.

Kız kardeşimle flört etmene izin vermeyeceğim.

Тони начал встречаться с Анджелой пять месяцев назад.

Tony beş ay önce Angela ile çıkmaya başladı.

Родители не разрешают мне встречаться с кем-либо.

Ebeveynlerim çıkmama izin vermeyecek.

Порвав с Мэри, Том начал встречаться с Элис.

Tom Mary'den ayrıldıktan sonra Alice ile çıkmaya başladı.

Том начал встречаться с Мэри три месяца назад.

Tom üç ay önce Mary'yle flört etmeye başladı.

Я не позволю моей дочери встречаться с тобой.

Kızımın seninle çıkmasına izin vermeyeceğim.

У Тома не было желания встречаться с Мэри.

Tom Mary ile çıkmak istemiyordu.

- Том сделал все возможное, чтобы не встречаться с Мэри глазами.
- Том сделал все возможное, чтобы не встречаться взглядом с Мэри.

Tom Mary ile göz temasından kaçınmak için elinden geleni yaptı.

Я бы никогда не стал встречаться с замужней женщиной!

Ben asla evli bir kadınla dışarı çıkmak istemem!

- Я встречусь с Томом.
- Я буду встречаться с Томом.

- Tom'la buluşacağım.
- Tom ile buluşacağım.

Том не позволил бы мне встречаться с его дочерью.

Tom kızı ile çıkmama izin vermedi.

Как долго ты собираешься встречаться со своим глупым парнем?

O aptal erkek arkadaşınla daha ne kadar çıkmaya devam edeceksin?

Мои родители не разрешили мне снова встречаться с Томом.

Ebeveynlerim Tom'u tekrar görmem için bana izin vermedi.

- Я хотел бы, чтобы нам с вами не пришлось больше встречаться.
- Я хотел бы, чтобы мне не пришлось с тобой больше встречаться.
- Я хотел бы, чтобы мне не пришлось с вами больше встречаться.

Keşke seninle tekrar karşılaşmak zorunda olmasam.

- Мэри стала встречаться с мужчиной, которого встретила на званом ужине.
- Мэри начала встречаться с мужчиной, с которым она познакомилась на званом обеде.

Mary bir akşam yemeği partisinde tanıştığı bir adamla çıkmaya başladı.

Наши глаза должны встречаться, когда мы пожимаем друг другу руки.

El sıktığımız zaman göz göze gelmeliyiz.

- Я стараюсь избегать его.
- Я стараюсь не встречаться с ним.

Onu önlemeye çalışıyorum.

Том сказал Мэри, почему ей не стоит встречаться с Джоном.

Tom Mary'ye neden John'la çıkmaması gerektiğini söyledi.

Билл и Джон любят встречаться раз в месяц, чтобы поболтать.

Bill ve John sohbet etmek için ayda bir kez bir araya gelmekten hoşlanıyorlar.

- Том не хочет с тобой знакомиться.
- Том не хочет с вами знакомиться.
- Том не хочет с тобой встречаться.
- Том не хочет с вами встречаться.

Tom seninle tanışmak istemiyor.

С кем бы ты предпочла встречаться: с Томом или с Джоном?

Kimle gitmeyi tercih edersin, Tom'la mı yoksa John'la mı?

Том начал встречаться с Мэри, когда они были в старшей школе.

Tom onlar lisedeyken Mary ile çıkmaya başladı.

Даже и не думай просить меня разрешить тебе встречаться с моей дочерью.

Kızımla çıkmana izin vermemi istemeyi düşünme bile.

Мой друг расстался со своей девушкой и теперь хочет встречаться со мной.

Arkadaşım kız arkadaşından ayrıldı ve şimdi benimle çıkmak istiyor.

Отец никогда бы не разрешил мне встречаться с кем-то вроде тебя.

Babam senin gibi biriyle çıkmama asla izin vermezdi.

- Том не хочет со мной встречаться.
- Том не хочет со мной знакомиться.

Tom benimle tanışmak istemiyor.

- Не имел чести с ним встречаться.
- Не имел чести быть с ним знакомым.

Onunla tanışmak şerefine nail olmadım.

Том перестал встречаться с Мэри, потому что ему не нравилось её чувство юмора.

Tom onun mizah duygusunu sevmediği için Mary ile çıkmayı bıraktı.

Женщины и девушки переходили на другую сторону улицы, только бы не встречаться с ним.

Kadınlar ve kızlar onunla karşılaşmaktansa caddeyi geçmeyi tercih ederler.

- У меня нет времени с тобой встречаться.
- У меня нет времени с тобой встретиться.

Seni görmek için zamanım yok.

- Я думаю, Том слишком молод, чтобы ходить на свидания.
- По-моему, Том слишком молод, чтобы встречаться с девушками.
- По-моему, Тому рано ходить на свидания.
- По-моему, Тому рано встречаться с девушками.

- Sanırım Tom flört etmek için çok genç.
- Sanırım Tom flört edemeyecek kadar çok genç.

- Я думал, ты перестала с ним встречаться.
- Я думал, ты с ним уже не встречаешься.

Onunla flört etmeyi bıraktığını düşündüm.

Я ни за что не буду встречаться с мальчиком, который не отличает причастие от деепричастия.

Ben asla ortaçın, ulaçtan farkını ayırt edemeyen bir erkek ile buluşmam.

У тебя нет права говорить мне, с кем я могу встречаться, а с кем нет.

Kiminle çıkabileceğimi ya da çıkamayacağımı bana söyleme hakkın yok.

- Я стараюсь избегать его.
- Я стараюсь не встречаться с ним.
- Я пытаюсь избежать встречи с ним.

Ondan kaçınmaya çalışıyorum.

- Я сказал Тому не встречаться с Мэри.
- Я сказал Тому, чтобы он не встречался с Мэри.

Tom'a Mary'yle çıkmamasını söyledim.

Том и Мэри были друзьями в школе и начали встречаться спустя несколько лет после получения высшего образования.

Tom ve Mary lisede arkadaştı ve mezun olduktan birkaç yıl sonra çıkmaya başladılar.

- Я не хочу, чтобы вы продолжали встречаться с моей дочерью.
- Я не желаю, чтобы ты дальше встречался с моей дочерью.

Artık kızımı görmeni istemiyorum.

- Собственно говоря, я стала встречаться со своим бывшим парнем снова.
- На самом деле, мы с моим бывшим парнем снова сошлись.

Aslında eski erkek arkadaşımla geri döndüm.

- Я хочу пойти с тобой.
- Я хочу с тобой встречаться.
- Я хотел бы пойти с тобой.
- Я хотел бы поехать с тобой.

Ben seninle gitmek istiyorum.

Я знаю, это крайне маловероятно, что ты когда-нибудь захочешь встречаться со мной, но мне всё равно надо спросить хотя бы раз.

Benimle çıkmak isteyeceğinizin pek olası olmadığını biliyorum fakat hâlâ en azından bir kez sormalıyım.

- Том пообещал Мэри, что больше никогда не будет видеться с Элис.
- Том пообещал Мэри, что больше никогда не будет встречаться с Элис.

Tom, Mary'ye bir daha Alice'i görmeyeceğine dair söz verdi.

Я осознаю, что я, возможно, не самый желанный мужчина в мире, но я всё же надеюсь, что ты подумаешь о том, чтобы встречаться со мной.

Dünyada en çok arzu edilen adam olamayacağımın farkındayım fakat hâlâ benimle çıkmayı düşüneceğinden ümitliyim.

- Я вообще не хочу его видеть.
- Я вовсе не желаю с ним встречаться.
- Я вообще не желаю его видеть.
- Я совершенно не желаю его видеть.

Onu hiç görmek istemiyorum.