Examples of using "волнуйтесь" in a sentence and their turkish translations:
Siz endişelenmeyin.
Endişelenme. Bu kolay.
Endişelenme, güvendesin.
ama merak etmeyin kimsenin umurunda bile değilsiniz
amacınızı biliyoruz ama merak etmeyin
Merak etmeyin geçmişe takılıp kalmayacağız
Üzülmeyin. Çok uzun sürmez.
Merak etmeyin. Tamam.
şimdi üşenmeyin ve Wikipedia'ya göbeklitepe yazın
Sakin olun. Ben her şeyin güzel olacağına sizi temin edebilirim.
"Endişelenme," Dima kadını rahatlatmaya çalıştı. "Beni değil."
Tom hakkında endişelenme. O kendine bakabilir.
Endişelenme. Tsunamiler çok nadirdir.
Endişelenme. Tom onunla ilgilenecek.
eğitimden bu kadar korkmayın. Merak etmeyin okumuşların şerri olmaz!
ama merak etmeyin bu türlerle zaten karşılaşma ihtimalimiz çok düşük
Endişelenme. Sigortam var.
- Endişelenme.
- Üzülme.
- Merak etme.
- Takma kafana.
Endişelenme. Ben seninle kalacağım.
Oh, endişelenme.
- Endişelenme. Onun canını yakmayacağım.
- Endişelenmeyin. Onun canını yakmayacağım.
Merak etme. Tom gelip bizi kurtaracak.
Üzülmeyin. Tom'u bulacağız.
İçin rahat olsun, her şey yoluna girecek.
Endişelenme. Sana yardım edeceğim.
Merak etme. Bu sadece geçici.
Endişelenme. Onlara söylemeyeceğim.
Endişelenme, ona söylemeyeceğim.
Endişelenme, ona söylemeyeceğim.
Endişelenme, bir çaresini bulacağım.
Endişe etme, tamamen güvenli.
Merak etme. Bana güvenebilirsin.