Translation of "блестящая" in Turkish

0.012 sec.

Examples of using "блестящая" in a sentence and their turkish translations:

Она блестящая студентка.

O zeki bir öğrenci.

Какая блестящая идея!

Ne parlak bir fikir!

Блестящая была игра.

Bu harika bir oyundu.

Это блестящая идея.

O parlak bir fikir.

Это была блестящая идея.

O parlak bir fikirdi.

Это была блестящая статья.

O mükemmel bir makaleydi.

- У меня возникла блестящая идея.
- Мне пришла в голову блестящая идея.

Parlak bir fikrim vardı.

У меня была блестящая идея.

Parlak bir düşüncem vardı.

По-моему, это блестящая идея.

Sanırım bu parlak bir fikir.

- Это блестящая идея.
- Это превосходная идея.

O parlak bir fikir.

Тому пришла в голову блестящая идея.

Tom'un parlak bir fikri vardı.

- Ты уверен, что это такая уж блестящая идея?
- Вы уверены, что это такая блестящая идея?

Bunun öylesine parlak bir fikir olduğundan emin misin?

- У Джона была блистательная идея.
- Джону пришла в голову блестящая идея.

John'un parlak bir düşüncesi vardı.

- Мне пришла в голову блестящая идея.
- Мне в голову пришла гениальная мысль.

Aklıma parlak bir fikir geldi.

Тяжелая работа Бертье и блестящая кадровая система лежали в основе всех успехов Наполеона в Италии

Berthier'in sıkı çalışması ve mükemmel personel sistemi, Napolyon'un İtalya'daki ve ötesindeki