Translation of "Последний" in Turkish

0.009 sec.

Examples of using "Последний" in a sentence and their turkish translations:

Последний звонок!

Son siparişler!

Это последний.

O sonuncusu.

Том последний.

- Tom sonuncu.
- Tom sonuncu kişi.

- Последний поезд уже ушел.
- Последний поезд уже ушёл.

Son tren çoktan gitti.

- Завтра - последний день школы!
- Завтра - последний день учёбы!

Yarın okulun son günü!

- Пришёл его последний час.
- Пришёл её последний час.

Son saati geldi.

Это последний поезд.

Bu son tren.

Это последний урок?

Bu son ders mi?

Это последний шанс.

Bu son şans.

Это мой последний.

Bu benim sonuncusu.

Когда последний паром?

Son feribot ne zaman?

Последний срок - понедельник.

Süre sonu pazartesi günü.

Это последний звонок.

Bu son çağrı.

- Ты пропустил последний поезд.
- Ты опоздал на последний поезд.
- Вы опоздали на последний поезд.

Son treni kaçırdın.

- Когда ты последний раз стригся?
- Когда Вы последний раз стриглись?
- Когда вы последний раз стриглись?
- Когда ты последний раз стриглась?

En son ne zaman saçını kestirdin?

- Декабрь — последний месяц в году.
- Декабрь - последний месяц года.

Aralık yılın son ayıdır.

- Она упустила последний поезд.
- Она опоздала на последний поезд.

O, son treni kaçırdı.

- Я поймал последний автобус.
- Я успел на последний автобус.

Son otobüse yetiştim.

- Во сколько последний поезд?
- Во сколько отправляется последний поезд?

Son tren saat kaçta?

- Я опоздала на последний автобус.
- Я опоздал на последний автобус.

- Son otobüs için geç kaldım.
- Son otobüsü kaçırdım.

- Я тебе последний раз говорю.
- Я вам последний раз говорю.

Bunu sana son kez söylüyorum.

- Я даю тебе последний шанс.
- Я даю вам последний шанс.

- Sana son bir şans veriyorum.
- Sana son bir fırsat veriyorum.

- Вчера был последний день в школе.
- Вчера был последний звонок.

Dün okulun son günüydü.

- Когда ты ел в последний раз?
- Когда ты ела в последний раз?
- Когда ты в последний раз ел?
- Когда ты в последний раз ела?
- Когда вы в последний раз ели?
- Когда вы ели в последний раз?

En son ne zaman yemek yediniz?

И тот последний вопрос,

Sorduğum son soru

Это... ...его последний акт.

Bu... ...son eylemi olacak.

Начинается... ...последний этап ночи.

Gecenin son gösterisi... ...başlamak üzere.

Последний принцип — это уважение,

Son ilke ise saygıdır,

Он издал последний вздох.

O, son nefesini aldı.

Это наш последний шанс.

Bu bizim son şansımız.

Это твой последний шанс.

Bu son şansın.

Это последний кусок пирога.

Bu, kekin son parçasıdır.

Том - последний в очереди.

Tom kuyruktaki son kişi.

Кто съел последний пончик?

Son tatlıyı kim yedi?

Когда отправляется последний поезд?

Son tren ne zaman kalkıyor?

Суббота — последний день недели.

Cumartesi, haftanın son günüdür.

Я добавляю последний штрих.

- Son rötuşları yapıyorum.
- Son dokunuşları yapıyorum.

Последний срок был вчера.

Süre sonu dündü.

Том — последний в очереди.

Tom sırada sonuncuydu.

Старик испустил последний вздох.

- Yaşlı adam son nefesini verdi.
- Yaşlı adam hayata gözlerini kapadı.

- Я последний.
- Я последняя.

Ben sonuncuyum.

Последний поезд уже ушел.

Son tren çoktan gitti.

Это мой последний проект.

Bu benim son projem.

Сегодня последний день января.

Bugün ocak ayının son günü.

Это их последний фильм.

Bu, onların son filmi.

Насилие – последний козырь дилетантов.

Şiddet, beceriksizin son sığınağıdır.

Это последний поезд, господин.

Bu son tren, efendim.

Это — последний писк моды.

Bu en son moda.

Это в последний раз.

Bu, son kez.

Завтра - последний день школы!

Yarın okulun son günü!

Готовься! Завтра последний день.

Hazırlan! Yarın son gün.

Я последний в очереди.

Ben sırada sonuncuyum.

Сегодня последний день занятий.

Bugün okulun son günü.

Во сколько последний автобус?

Son otobüs saat kaçta?

Это мой последний вопрос.

Bu son sorum.

- Когда вы молились в последний раз?
- Когда ты молился последний раз?
- Когда ты молилась в последний раз?

- En son ne zaman dua ettin?
- En son ne zaman namaz kıldın?

- Мне удалось успеть на последний поезд.
- Мне удалось сесть на последний поезд.
- Я успел на последний поезд.

Son treni yakalamayı başardım.

- Он, возможно, пропустил последний поезд.
- Он, наверное, опоздал на последний поезд.

Son treni kaçırmış olabilir.

- Свадьба была отменена в последний момент.
- Свадьбу отменили в последний момент.

Düğün son dakikada iptal edildi.

- Когда ты последний раз снимал дом?
- Когда вы последний раз снимали дом?
- Когда ты последний раз арендовала дом?

En son ne zaman bir ev kiraladın?

- Когда ты в последний раз плакала?
- Когда ты в последний раз плакал?
- Когда вы в последний раз плакали?

En son ne zaman ağladın?

- Когда вы в последний раз видели его?
- Когда ты в последний раз видел его?
- Когда ты в последний раз видела его?
- Когда ты в последний раз его видела?
- Когда ты в последний раз его видел?
- Когда ты последний раз его видел?
- Когда вы последний раз его видели?
- Когда вы в последний раз его видели?

Onu son olarak ne zaman gördün?

- Когда вы в последний раз видели их?
- Когда вы в последний раз их видели?
- Когда ты в последний раз их видел?
- Когда ты в последний раз видел их?
- Когда ты в последний раз видела их?
- Когда ты в последний раз их видела?
- Когда ты последний раз их видел?
- Когда вы последний раз их видели?

- Onları son olarak ne zaman gördün?
- Onları en son ne zaman gördün?

- Когда ты видел её в последний раз?
- Когда ты последний раз её видел?
- Когда вы последний раз её видели?
- Когда ты в последний раз её видел?
- Когда вы в последний раз её видели?

Onu en son ne zaman gördün?

- Когда ты последний раз чистил зубы?
- Когда Вы последний раз чистили зубы?

En son ne zaman dişlerini fırçaladın?

- Вспомни, что было в последний раз.
- Вспомни, что случилось в последний раз.

Son kez ne olduğunu unutma.

- Я спрошу тебя в последний раз.
- Я спрошу вас в последний раз.

Sana son bir kez soracağım.

- Когда последний клиент уходит, мы закрываемся.
- Когда последний клиент уйдёт, мы закроемся.

Son müşteri ayrıldığında biz kapıları kapatırız.

- Когда ты в последний раз ел?
- Когда вы в последний раз ели?

Son yemeğin ne zamandı?

- Когда ты последний раз этим пользовался?
- Когда Вы последний раз этим пользовались?

Bunu en son ne zaman kullandın?

- Когда ты последний раз ходил плавать?
- Когда вы последний раз ходили плавать?

En son ne zaman yüzmeye gittin?

- Когда ты в последний раз видел Тома?
- Когда ты в последний раз видела Тома?
- Когда вы видели Тома последний раз?
- Когда Вы в последний раз видели Тома?
- Когда вы в последний раз видели Тома?

Tom'u en son ne zaman gördün?

- Когда ты последний раз проверял электронную почту?
- Когда ты последний раз проверяла электронную почту?
- Когда вы последний раз проверяли электронную почту?
- Когда ты последний раз проверял электронный ящик?
- Когда ты последний раз проверяла электронный ящик?
- Когда вы последний раз проверяли электронный ящик?

E-posta kutunu en son ne zaman kontrol ettin?

или в последний твит знаменитости.

son attığı tweetleri takip etmek çok kolay.

Это первый и последний слайд,

İşte bu slayt, son 15 yıldaki,

я выступил в последний раз

son maçıma çıktım

его последний фильм был пропагандой

son filmi ise propaganda oldu

так что последний дымоход виден

en son baca görünecek şekilde

Он опоздал на последний поезд.

O son treni kaçırdı.

Декабрь - последний месяц светского календаря.

Aralık seküler takvimin son ayıdır.

Когда последний раз ты упражнялся?

En son ne zaman egzersiz yaptın?

Когда ты последний раз напивался?

En son ne zaman sarhoş oldun?

Мы опоздали на последний поезд.

Biz son treni kaçırdık.

Они опоздали на последний поезд.

Son treni kaçırdılar.

Можно я последний раз скажу?

Bunu son bir kez söyleyebilir miyim?

Вчера я пропустил последний автобус.

Dün son otobüsü kaçırdım.

Он успел на последний автобус.

O, son otobüs için tam zamanında vardı.

Я опоздал на последний поезд.

Son treni kaçırdım.

Клянусь, это в последний раз.

Bunun son kez olduğuna yemin ederim.

Когда ты последний раз мылся?

En son ne zaman duş aldın?

Когда ты последний раз брился?

En son ne zaman tıraş oldun?

Я дам тебе последний шанс.

Sana son bir şans vereceğim.

Они дали нам последний шанс.

Onlar bize son bir şans verdiler.