Translation of "Доброту" in Turkish

0.004 sec.

Examples of using "Доброту" in a sentence and their turkish translations:

Я ценю твою доброту.

Nezaketini takdir ediyorum.

Я ценю вашу доброту.

İyiliğinizi takdir ediyorum.

- Я никогда не забуду твою доброту.
- Я никогда не забуду вашу доброту.

Nezaketini asla unutmayacağım.

Она поблагодарила его за доброту.

O, ona nezaketi için teşekkür etti.

Спасибо вам за вашу доброту.

Nezaketin için teşekkür ederim.

Я действительно ценю вашу доброту.

Kibarlığını gerçekten takdir ediyorum.

Доброту, любопытство, эмпатию, цель в жизни.

Nezaket, merak, empati, bir vizyon.

Я всегда буду помнить твою доброту.

Nezaketini her zaman hatırlayacağım.

Я люблю Дейва за его доброту.

Çok nazik olduğu için Dave'i severim.

Я не могу забыть её доброту.

Onun nezaketini unutamıyorum.

Мы благодарны Вам за вашу доброту.

İyiliğiniz için size minnettarız.

Я никогда не забуду их доброту.

Onların nezaketini asla unutmayacağım.

Я вам очень благодарен за вашу доброту.

İyiliğiniz için minnettarım.

Я глубоко благодарен тебе за твою доброту.

İyiliğin için sana derinden minnettarım.

Спасибо тебе большое за всю твою доброту.

Bütün iyiliğin için çok teşekkür ederim.

Мы не можем полагаться на её доброту.

Onun nezaketine güvenemezsin.

Не знаю, как отблагодарить Вас за вашу доброту.

Ben senin iyiliğin için ne kadar teşekkür etsem azdır.

- Я не могу достаточно хорошо отблагодарить тебя за твою доброту.
- Я не могу достаточно хорошо отблагодарить вас за вашу доброту.
- Не знаю, как вас и благодарить за вашу доброту.

Bütün iyiliğin için sana yeterince teşekkür edemiyorum.

Так что, может быть, пора проявить к себе доброту,

Bu yüzden belki de kendimize karşı daha nazik olmaya başlamanın zamanı gelmiştir,

Пока я живу, я никогда не забуду вашу доброту.

Yaşadığım sürece nezaketini asla unutmayacağım.

Я бы хотел высказать свою глубокую благодарность за вашу доброту.

Senin nezaketin için derin takdirimi ifade etmek istiyorum.

- Я не могу забыть его доброту.
- Мне не забыть его доброты.

Onun nezaketini unutamam.

- Мы никогда не забудем Вашей доброты.
- Мы никогда не забудем Вашу доброту.

Nezaketini asla unutmayacağız.

Говори со всеми на языке любви. Не повышай голос. Не ругайся. Не поступай плохо. Не доводи никого до слёз. Успокаивай других и проявляй доброту.

Herkese aşkın dilinde konuş. Sesini yükseltme. Küfretme. Tatsızlık çıkarma. Gözyaşlarına sebep olma. Diğerlerini yatıştır ve iyilik göster.