Translation of "«Ого" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "«Ого" in a sentence and their turkish translations:

Ого!

- Çüş!
- Hop!
- Oha!

Стоп! Ого.

Dur, dur, dur! Vay canına.

Кох: Ого!

Cohh: Ah, vay canına.

Ого, глубоко.

Vay, bu derin.

Ого! Как дёшево!

Oh, o ucuz!

Ого! Выглядит восхитительно.

Vay be! O lezzetli görünüyor.

Ого, выглядит вкусно.

Vay be, lezzetli görünüyor.

Ого! Какой большой ящик!

Oo! Ne büyük bir kutu!

Пойдем проверим это место. Ого.

Gidip şuraya bir bakalım. Vay canına.

Ого, он выпил пять бутылок вина!

Vay, o beş şişe şarap içti!

Ого, огромная пещера, ведущая в глубину горы.

Vay canına, burası dağın yan tarafında bulunan devasa bir mağara.

«Ого, у неё классная идея, давайте послушаем».

"Hey, harika bir fikri var, hadi dinleyelim."

Мне нужно пройти через дно долины в горы. Ого!

Vadinin altına geçip dağlara ulaşmalıyım. Ah!

- Вот это да!
- Круто!
- Здорово!
- Ух ты!
- Ого!
- Вах!

Vay canına!

Ого! Не ожидал тебя тут увидеть. Мир тесен, да?

Hey! Seni burada görmeyi beklemiyordum. Dünya küçük, değil mi?

Когда летом 2010-ого всё начиналось, нас в группе было только трое.

2010'un yazında başladığımızda grupta sadece üçümüz vardı.

«Ты во сколько вчера легла?» — «В четыре». — «Ого! И что ты делала так допоздна?» — «Со своим бывшим по телефону болтала».

"Dün gece ne zaman yatmaya gittin?" "Dörtte." "Ne? o kadar geç saatlere kadar ne yapıyordun?" "Eski erkek arkadaşımla telefonda konuşuyordum."