Translation of "шла" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "шла" in a sentence and their spanish translations:

Женщина шла домой.

La mujer se fue a casa.

Она шла очень осторожно.

Caminó con mucho cuidado.

У меня шла кровь.

Sangraba.

Она шла и говорила.

Ella caminaba y hablaba.

Она медленно шла вперёд.

Ella avanzó lentamente.

Она шла быстрым шагом.

Caminaba a paso rápido.

У него шла кровь из носа.

Su nariz sangraba.

- Я шёл один.
- Я шла одна.

Caminé solo.

У тебя шла кровь из носа.

Te sangraba la nariz.

У Тома шла кровь из носа.

A Tom le sangraba la nariz.

У неё шла кровь из носа.

A ella le sangraba la nariz.

У Мэри шла кровь из носа.

A María le sangraba la nariz.

До школы за мною шла собака.

Un perro me siguió hasta la escuela.

- Девочка медленно шла.
- Девочка медленно шагала.

La niña caminó lentamente.

У Лейлы из головы шла кровь.

Laila sangraba por la cabeza.

До самого дома за мной шла собака.

Un perro me siguió hasta casa.

У меня сегодня кровь шла из носа.

Hoy me ha sangrado la nariz.

Она шла к свету, который видела вдалеке.

Se dirigió a la luz que vio en la distancia.

Собака шла за мной до самого дома.

El perro me siguió hasta casa.

У неё из носа сильно шла кровь.

Su nariz sangraba mucho.

Я шла к ней пять долгих лет.

Me tomó cinco años para poder estar ahí,

Она шла, держа за руку своего отца.

Paseó con su padre del brazo.

- Она медленно продвигалась вперёд.
- Она медленно шла вперёд.

Ella avanzó lentamente.

Она осталась позади, потому что шла очень медленно.

Se quedó atrás porque caminaba muy despacio.

Я против того, чтобы она шла туда одна.

Me opongo a que ella vaya sola.

- У него шла кровь из носа.
- Его нос кровоточил.

Su nariz sangraba.

Я не хочу, чтобы ты шла одна, и точка.

- No quiero que vayas sola y se acabó.
- No quiero que vayas sola y punto.

и шла на обычные встречи, на которые ходим все мы, —

y asistía a otros de mis encuentros diarios como todos Uds.,

У нее шла кровь. В воде явно разносился ее запах.

Sangraba. Se olía en el agua.

- У меня шла кровь из носа.
- У меня были носовые кровотечения.

Me sangró la nariz.

Кровь из пальца Софии шла так сильно, что капала на землю.

El dedo de Sofía sangraba tanto que la sangre goteaba en el piso.

- Война продолжалась четыре года.
- Война длилась четыре года.
- Война шла четыре года.

La guerra duró cuatro años.

Я шла два с небольшим километра до дома своего отца и приёмной матери,

Entonces me iba a la casa de mi padre y mi madrastra a unos 2 km

- Я не хочу, чтобы ты шёл домой.
- Я не хочу, чтобы ты шла домой.

No quiero que vayas a casa.

- Моя дочь шла в школу.
- Моя дочь ходила в школу.
- Моя дочь пошла в школу.

Mi hija fue al colegio.

- В их беседе речь шла об их путешествии.
- Их разговор был посвящен теме их поездки.

Su conversación giró en torno a su viaje.

- Собака следует за мной, куда бы я ни шёл.
- Собака следует за мной, куда бы я ни шла.

El perro me sigue a dondequiera que vaya.

- Куда ты шел?
- Куда ты шла?
- Куда вы шли?
- Куда ты ехал?
- Куда вы ехали?
- Куда ты ехала?
- Куда ты шёл?

¿Adónde ibas?

- Вот почему я говорю тебе, чтобы ты не шла одна.
- Вот почему я говорю тебе, чтобы ты не шёл один.
- Вот почему я говорю вам, чтобы вы не шли одни.

Por eso te estoy diciendo que no vayas solo.

- Эна, бена, раба, квинтер, финтер, жаба, эна, бена, рес, квинтер, финтер, жес!
- Эне, бене, рики, таки, буль, буль, буль, караки, шмаки, эус, деус, краснодеус, бац!
- Вышел месяц из тумана, вынул ножик из кармана, буду резать, буду бить, всё равно тебе водить!
- Эники-беники ели вареники, эники-беники клёц, вышел советский матрос.
- Шла машина тёмным лесом, за каким-то интересом, инте-инте-интерес, выходи на букву "эс"!
- Эни, бэни, рики, таки, турба-урба сентябряки, деус, деус космодеус, бац!
- Кони, кони, кони, кони, мы сидели на балконе, чай пили, ложки били, по-турецки говорили.
- Я считаю до пяти, не могу до десяти, раз-два-три-четыре-пять, выхожу тебя искать!
- Аты-баты, шли солдаты. Аты-баты, на базар. Аты-баты, что купили? Аты-баты, самовар. Аты-баты, сколько стоит? Аты-баты, три рубля. Аты-баты, кто выходит? Аты-баты, это я!

- Aserrín, aserrán, los maderos de San Juan, piden pan, no les dan, piden queso les dan hueso y les cortan el pescuezo.
- Una, Dola, trela, cuatrola, quina, quinete, estaba la reina en su gabinete. Vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, cuenta las veinte que las veinte son.
- Una, dole, tele, catole, quile, quilete, estaba la reina en su gabinete, vino Gil, apagó el candil, candil, candilón, civil y ladrón.