Translation of "услуги" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "услуги" in a sentence and their spanish translations:

- Ваши услуги более не требуются.
- Ваши услуги больше не требуются.

Sus servicios ya no se requieren.

продавать ваши товары или услуги,

para vender sus productos o servicios,

и заплатить вам за услуги.

y pagarte por los servicios.

Адвокат взимает плату за услуги адвоката

Abogado cobra honorarios de abogado

В мою страховку входят услуги эвакуатора.

Mi seguro cubre la grúa.

на то, чтобы скрыть цены на услуги?

se eliminara del sistema?

услуги транскрипции, которые YouTube и Facebook имеют

servicios de transcripción que YouTube y Facebook tienen

Создайте две страницы вашего продукта или услуги

Crea dos páginas de su producto o servicio

Мы - агентство, и мы качки маркетинговые услуги.

Somos una agencia, y estamos servicios de marketing de pitching.

или где бы вы ни предоставляли услуги,

o donde sea que estés proporcionando los servicios,

Вы действовали доблестно и оказали мне величайшие услуги…

Has actuado con valentía y me has prestado los mejores servicios ...

придумать идеальную цену для вашего продукта или услуги.

proponer el precio ideal para su producto o servicio.

Outlook и Gmail не делать услуги белого списка.

Outlook y Gmail no hacer servicios de lista blanca

Поэтому, когда вы спрашиваете, почему услуги бесплатны, вы ошибаетесь.

Entonces, cuando pregunta por qué los servicios son gratuitos, se equivoca.

Что вы должны заряжать для вашего продукта или услуги?

¿Qué deberías estar cargando? para su producto o servicio?

Как вы можете видеть, я не продвигать мои услуги

Como puedes ver, yo no promocionar mis servicios

или почему они должны покупать вашего продукта или услуги

o por qué deberían comprar su producto o servicio

Репутация выдающегося персонала означала, что его услуги пользовались большим спросом,

Una reputación por el trabajo sobresaliente del personal significaba que sus servicios tenían una gran demanda,

Так что идите в AOL, они белые список, вы можете использовать услуги

Así que ve a AOL, ellos blancos lista, puede usar servicios

- Мне не нужны от них никакие услуги.
- Мне от них не нужно никаких одолжений.
- Мне не нужно от них никаких одолжений.

No necesito que me hagan favores.