Examples of using "убедил" in a sentence and their spanish translations:
¿No estás convencido?
Tom me convenció.
Me convenció de su inocencia.
Pero el chico me convenció diciendo:
Lo persuadí de que le examinara el doctor.
Convencí a Tom para que me ayudara.
- Le convencí de aceptar la oferta.
- Le convencí para que aceptara la propuesta.
Tom persuadió a Mary para ayudar a John.
Tom ha convencido a Mary de que no fue su culpa.
Tom la convenció a Mary de que John era inocente.
Convencí a mi padre de dejar de fumar.
Me convenció de su inocencia.
Tom convenció a Mary.
Me has convencido.
Convencí a mi mujer para que no comprase una nueva alfombra.
Tom convenció a Mary de emplear a John.
Pero Howard me instó a abrirme a la incertidumbre,
Tom convenció a Mary para que no se casase con John.
El cirujano le convenció para someterse a un trasplante de órgano.
- Bueno, me convenciste.
- Bueno, me convencisteis.
El doctor lo convenció para que dejara de fumar.
Yo lo persuadí de entregarse a la policía.
El entrenador instó a su equipo a no ser complaciente después de sus cuatro victorias consecutivas.
Lo persuadí de que le examinara el doctor.
- Yo convencí a Tom de que fuera a Boston con Mary.
- Yo convencí a Tom de que se fuera para Boston con Mary.
Lo convencí de que él estaba equivocado.
- Bueno, me convenciste.
- Bueno, me convencisteis.
Yo le convencí para ir a la fiesta.
No estoy convencida.
Y ahora que les he convencí de que la agricultura puede ser muy atractiva,
el decano convenció a Kemal Sunal, diciendo que deberíamos informar a la prensa en la ceremonia de graduación.
Lo convencí de que él estaba equivocado.
Lo convencí para que abandonara la idea.
Él convenció a su hija de que no se casara con Tom.