Translation of "полчаса" in Spanish

0.006 sec.

Examples of using "полчаса" in a sentence and their spanish translations:

- Через полчаса начинаем!
- Отправляемся через полчаса!

¡En media hora comenzamos!

Увидимся через полчаса.

- Nos vemos en media hora.
- Nos vemos en treinta minutos.

Жду уже полчаса.

Llevo esperando más de media hora.

Пожалуйста, подожди полчаса.

Por favor, espera media hora.

Начинаем через полчаса!

¡Comenzamos en media hora!

Через полчаса начинаем!

¡En media hora comenzamos!

- Он будет здесь через полчаса.
- Он будет через полчаса.

Estará aquí en media hora.

- Он пришёл на полчаса позже.
- Он опоздал на полчаса.

- Vino media hora tarde.
- Llegó media hora atrasado.

- Поезд ходит раз в полчаса.
- Электричка ходит раз в полчаса.

- Hay un tren cada treinta minutos.
- El tren pasa cada treinta minutos.

- Я жду уже почти полчаса.
- Я ждала уже почти полчаса.

- Llevo casi media hora esperando.
- Yo he estado esperando por casi media hora.

- Отсюда до вокзала полчаса пешком.
- Отсюда до вокзала полчаса ходьбы.

De aquí a la estación tardamos media hora a pie.

Ты бреешься каждые полчаса?

- ¿Te afeitas cada treinta minutos?
- ¿Se afeita cada treinta minutos?
- ¿Te afeitás cada treinta minutos?

Я вернусь через полчаса.

Vuelvo en media hora.

Меня ждут уже полчаса.

Hace media hora que me esperan.

Поезд задерживается на полчаса.

El tren viene atrasado 30 minutos.

Поезд опаздывает на полчаса.

El tren está 30 minutos atrasado.

Она заставила меня ждать полчаса.

- Ella me dejó esperando 30 minutos.
- Ella me dejó esperando media hora.
- Ella me hizo esperar media hora.

Она вернулась примерно через полчаса.

Ella volvió después de más o menos media hora.

Я буду там через полчаса.

Estaré ahí en treinta minutos.

Он будет здесь через полчаса.

Estará aquí en media hora.

Они пришли на полчаса раньше.

Se anticiparon media hora.

Я бы подождал ещё полчаса.

Pienso que deberíamos esperar media hora más.

Это всего полчаса на машине.

Es solo media hora en carro.

Ты должен был начать полчаса назад.

Debiste haber comenzado hace media hora.

Она говорила со мной полчаса назад.

Ella habló conmigo hace media hora.

Он прошёл две мили за полчаса.

Anduvo dos millas en media hora.

Он каждые полчаса бежит в лабораторию.

Él se escapa al laboratorio cada media hora.

Нам потребовалось полчаса, чтобы поставить палатку.

Nos tomó media hora armar la carpa.

Я уже полчаса стою в очереди.

Hace media hora que estoy en la fila.

Она вышла из дома полчаса назад.

Ella salió de casa hace una media hora.

Я бегаю в туалет каждые полчаса.

Voy al baño cada media hora.

Отсюда до станции нам полчаса ходу.

De aquí a la estación tardamos media hora a pie.

Думаю, нам надо подождать ещё полчаса.

- Pienso que deberíamos esperar media hora más.
- Pienso que deberíamos esperar otra media hora.

У меня есть полчаса, чтобы пообедать.

Tengo media hora para almorzar.

Я могу дойти до школы за полчаса.

Puedo llegar caminando al colegio en media hora.

Давайте прервёмся на полчаса и попьём кофе.

Hagamos una pausa por una hora y media y tomemos algo de café.

Я занимаюсь английским по полчаса в день.

Estudio inglés media hora al día.

- Дай мне полчаса.
- Дай мне тридцать минут.

Dame treinta minutos.

Я думаю, нам следует подождать еще полчаса.

Creo que deberíamos esperar otra media hora.

Для решения этой проблемы мне потребовалось полчаса.

Me tomó media hora resolver este problema.

Я уже полчаса как должен был приехать.

Debería haber llegado hace media hora.

- У меня в распоряжении полчаса, в течение которых я могу тебя принять.
- Я могу уделить тебе полчаса.

Dispongo de media hora durante la que puedo atenderte.

Том обильно вспотел, проведя полчаса на беговой дорожке.

Tom estaba sudando profusamente después de media hora en la cinta rodante.

Извини, я проспал, так что опоздаю на полчаса.

- Perdón, pero me he quedado dormido y me retrasaré treinta minutos.
- Disculpe, pero llegaremos treinta minutos tarde, porque nos quedamos dormidos.

Я решил все задачи меньше чем за полчаса.

Resolví todos los ejercicios en menos de media hora.

Мы играли полчаса, а потом пошли в школу.

Jugamos durante media hora, después nos fuimos a la escuela.

Он опоздал на полчаса, поэтому все на него рассердились.

Llegó media hora más tarde, así que todos se enojaron con él.

Мы приехали на станцию за полчаса до отправления поезда.

Llegamos a la estación media hora antes de que saliera el tren.

- Вы бреетесь каждые полчаса?
- Вы бреетесь каждые тридцать минут?

- ¿Te afeitas cada treinta minutos?
- ¿Se afeita cada treinta minutos?
- ¿Te afeitás cada treinta minutos?

Я полчаса ждал своего друга, но он так и не появился.

Esperé a mi amigo durante media hora, pero no apareció.

- Том пришёл на тридцать минут раньше.
- Том пришёл на полчаса раньше.

Tomás llegó treinta minutos temprano.

- Я бегаю в туалет каждые полчаса.
- Я бегаю в туалет каждые тридцать минут.

Voy corriendo al baño cada treinta minutos.

- У нас есть 30 минут.
- У нас 30 минут.
- У нас есть полчаса.

Tenemos 30 minutos.

На днях моя сестра встретила на улице свою подругу и полчаса с ней проболтала.

El otro día mi hermana se encontró con una amiga suya en la calle y se tiraron media hora charlando.

Этот поезд отправился из Аомори на полчаса позже. К сожалению, мы не доедем до Токио раньше полудня.

Este tren salió de Aomori treinta minutos tarde. Desafortunadamente, no llegaremos a Tokio antes de mediodía.

Когда вор подошел к двери, он повернулся и сказал: «Оставайтесь здесь ещё полчаса, без движения. После этого я сам сообщу в полицию, и она освободит вас».

Cuando el ladrón llegó a la puerta se dio vuelta y dijo: "Usted se queda aquí media hora más sin moverse. Después de ese tiempo, yo mismo le avisaré a la Policía, que lo liberará."

- Скажи Тому, что я буду там через полчаса.
- Скажите Тому, что я буду там через тридцать минут.
- Скажи Тому, что я буду там через тридцать минут.

Dile a Tom que estaré allí en treinta minutos.