Translation of "особенное" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "особенное" in a sentence and their spanish translations:

Вы делаете что-то особенное?

¿Estás haciendo algo en especial?

В ней есть что-то особенное.

Tiene algo especial.

Я хочу подарить Тому что-то особенное.

Le quiero regalar algo especial a Tom.

Какое-то особенное очарование есть в Вас.

Hay algo muy encantador en ti.

У меня есть для тебя кое-что особенное.

Tengo algo especial para vos.

У меня такое чувство, что произойдёт нечто очень особенное.

Tengo el presentimiento de que algo muy especial va a suceder.

Том планирует что-то особенное на день рождения Мэри.

Tom está planeando algo especial para el cumpleaños de Mary.

И высокие стандарты. В этом самце есть что-то особенное.

Y estándares altos. Hay algo especial en su llamado.

- Он дешёвый, но качество не очень хорошее.
- Она дешёвая, но качество не очень хорошее.
- Она дешёвое, но качество не очень хорошее.
- Это дёшево, но качество не очень хорошее.
- Он дешёвый, но качество не очень-то.
- Это дёшево, но качество не особенное.

Es barato, pero la calidad no es muy buena.