Examples of using "произойдёт" in a sentence and their spanish translations:
esto no pasaría.
- Ocurrirá pronto.
- Ocurrirá en breve.
- Pasará pronto.
- No ocurrirá de nuevo.
- No pasará otra vez.
¿Qué va a pasar de tan terrible?
Pasará.
Me pregunto qué pasará.
Estaba esperando un milagro.
Tú dijiste que esto sucedería.
No se puede saber qué ocurrirá en el futuro.
No podemos saber lo que pasará.
Pero, desgraciadamente, esto no ocurrirá pronto.
¿Qué pasa ahora?
Es imposible saber qué pasará en el futuro.
¿Qué va a pasar mañana?
Nadie sabe cuándo será el terremoto.
Volverá a pasar.
Espero que eso no suceda.
Sabíamos que esto pasaría algún día.
Es improbable que ocurra algo grave.
Sabía que pasaría algo así.
En el lado derecho, imaginen qué ocurre sin ZE.
Si están esperando que algo positivo ocurra,
para saber qué sucederá con el carbono cuando vaya allí.
¿Y si no hay materia oscura?
Te garantizo que eso no va a pasar.
Se hacían muchas conjeturas sobre lo que iba a ocurrir.
Mucha gente está esperando ver que va a pasar.
No sé cuándo, pero algún día pasará.
- Nadie sabe lo que pasará en el futuro.
- Nadie sabe qué pasará en el futuro.
Él me garantizó que eso no va a suceder.
Pulsa el botón rojo si pasa algo raro.
¿Qué pasa si no hago nada?
Adivina qué pasará si desconectas ese cable.
- Nadie sabe qué sucederá en los años 90.
- Nadie sabe lo que va a pasar en los años 90.
- Eso no ocurrirá nunca.
- Nunca sucederá.
- Eso nunca va a pasar.
Tom quiere asegurarse de que eso no suceda otra vez.
Eso es improbable que ocurra.
Tengo la sensación de que algo terrible va a pasar.
La posibilidad de que eso jamás pase es muy pequeña.
Tengo el presentimiento de que algo muy especial va a suceder.
Eso no va a pasar.
Pulsa el botón rojo si pasa algo raro.
Si la tierra dejase de girar, según tú, ¿qué pasaría?
Tenía la sensación de que pronto sucedería algo terrible.
Me muero de ganas de apretar eso para ver que pasa.
Nunca se sabe lo que nos depara el futuro.
«Casi son las cinco.» «¿Qué va a pasar a las cinco?» «Espera y verás.»
No tenemos pruebas de que eso realmente sucederá.
Tom sabía que esto iba a pasar.
Tom esperaba que esto sucediera.
- Realmente confío en que eso sucederá.
- Ciertamente deseo que suceda eso.
¿Cómo sabes que pasará eso?
- Si hubiese sabido lo que estaba a punto de pasar, no habría hecho eso.
- Si hubiera sabido lo que iba a pasar, no habría hecho eso.
Solo quería ver qué pasaría.
- Eso no va a pasar.
- Eso no pasará.
- No va a pasar.
Espero que eso no suceda.
Eso no va a suceder.
Pensé que nunca pasaría.
La previsión es la forma de decir lo que va a pasar y después explicar por qué no ocurrió.
Siempre supe que eso algún día pasaría.
Eso a mí no me pasará.
Él me garantizó que eso no va a suceder.
Si eso llega a suceder me alegraré mucho.
- No puedo garantizar que vaya a pasar.
- No puedo asegurar que vaya a ocurrir.
Yo sabía que esto pasaría tarde o temprano.
No se puede prever que pasará.
Algunos científicos creen que nuestro primer contacto con vida extraterrestre ocurrirá en la próxima década.
Sabía que algo como esto pasaría.
Siempre supe que eso algún día pasaría.
¿Quieres que hable con Tom acerca de lo que va a pasar?
Eso a mí no me pasará.
Pensé que nunca pasaría.
Nunca sabemos cuando la aventura se meterá en nuestras vidas, pero cuando lo haga, debemos atraparla.
En ese momento nadie sabía con certeza lo que iba a pasar.
Habrá una crisis económica a finales de este año.
¿Qué pasaría si dos países poderosos con diferentes idiomas - tal como los Estados Unidos y China - aceptaran la enseñanza experimental del esperanto en las escuelas primarias?
No sabía que eso sucedería.
Sabía que iba a pasar esto.
- Sé que no volverá a pasar.
- Sé que no se repetirá.
- Sé que no pasará otra vez.