Translation of "начальника" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "начальника" in a sentence and their spanish translations:

плохого начальника.

un mal jefe.

- Я ненавижу своего начальника.
- Ненавижу своего начальника.

Odio a mi jefe.

из-за плохого начальника.

era por culpa de un mal jefe.

и потребуйте вызвать начальника.

y exiges ver a un supervisor.

Мне хочется убить своего начальника.

Tengo ganas de matar a mi jefe.

- Я попросил моего начальника поднять мне зарплату.
- Я попросил моего начальника повысить мне зарплату.

Le pedí a mi jefe un aumento de sueldo.

Она не разделяет мнение своего начальника.

- No comparte la opinión de su jefe.
- No comparte la opinión del jefe.

Я попросил начальника о повышении зарплаты.

Yo le pedí a mi jefe un aumento de pago.

У моего начальника на меня зуб.

Mi jefe me tiene entre ceja y ceja.

Вы должны работать под руководством своего начальника.

Tienes que actuar según te indique el director.

У каждого начальника есть любимчик среди подчинённых.

Todo jefe tiene su empleado favorito.

вернулась в отдел социальной помощи и потребовала начальника.

Volví a la oficina de servicios sociales y exigí ver al supervisor.

Том собирался попросить у начальника прибавку, но передумал.

Tom tenía pensado pedir una subida de sueldo a su jefe, pero se lo pensó mejor.

Том перевёл для начальника письмо с французского на английский.

Tom tradujo una carta del francés al inglés para su jefe.

В следующем году его роль начальника штаба, или «генерального майора»,

Al año siguiente, se confirmó oficialmente

Он глубоко вздохнул, перед тем как войти в кабинет начальника.

Respiró profundamente antes de entrar a la oficina de su jefe.

Джомини, талантливого начальника штаба Нея, заставила его перейти на сторону русских.

Jomini, el talentoso jefe de personal de Ney, lo llevó a desertar a los rusos.

Не могу поверить, что он осмелился попросить начальника о добавке к зарплате.

No puedo creer que tuviera los cojones de pedirle al jefe un aumento de sueldo.

У Тома не было мужества, чтобы попросить у начальника прибавку к зарплате.

Tom no tuvo el valor de pedirle un aumento a su jefe.

- Я хотел бы увидеть начальника.
- Я хотела бы увидеть начальника.
- Я хотел бы увидеть администратора.
- Я хотела бы увидеть администратора.
- Я хотел бы увидеть управляющего.
- Я хотела бы увидеть управляющего.

Me gustaría ver a la directora.

Вернувшись к своей обычной роли начальника штаба, Бертье еще раз доказал свои исключительные таланты,

Volviendo a su papel habitual como jefe de personal, Berthier demostró una vez más sus talentos excepcionales,

- Я выполнил ту работу, которую приказал мой шеф.
- Я выполнил ту работу по приказу моего начальника.

Hice ese trabajo bajo las órdenes de mi jefe.

Выучи китайский не для того, чтобы произвести впечатление на своего будущего начальника, а чтобы понимать, что она говорит.

Aprenda chino, no para impresionar a tu futura jefa, sino para entender lo que está diciendo.