Examples of using "предстоит" in a sentence and their spanish translations:
- Mi padre se va a operar.
- Mi padre va a ser operado.
- Tom va a tener cirugía.
- Tom va a ser operado.
- Todavía queda mucho por hacer.
- Aún queda mucho por hacer.
Voy a tener un día pesado.
¡Todavía queda mucho por hacer!
Aún hay mucho por aprender.
Todavía hay mucho por aprender.
Tengo un largo camino por delante.
Tengo un largo camino por delante.
Tendrá que encontrar su camino,
Nosotros aún no sabemos la verdad.
Hay mucho trabajo que hacer.
Aún hay un largo camino por delante.
Todavía no sabe la verdad.
Aún queda mucho que tengo que aprender.
Aún queda mucho por hacer.
tenemos más por hacer.
Todavía queda por verse el resultado de su acción.
Todavía te queda mucho que aprender.
El futuro es un camino por hacer.
lo que vendrá después es realmente preocupante.
Sin ellos, enfrentará solo una noche peligrosamente fría.
Hay mucho trabajo que hacer.
Tengo un viaje de negocios a Francia en otoño.
¿Quién sabe qué otros secretos se descubrirán
Hasta que regrese la marea, le espera una noche difícil.
Hambrientos y totalmente dependientes de ella. Le espera una noche ajetreada.
de todos modos, todavía tenemos mucho para ir a la NASA. ¡muy!
Todavía tengo mucho que aprender.
Me tienen que operar la rodilla pronto.
Hay mucho trabajo que hacer.
Él tiene que someterse a operación la semana próxima.
Tengo un viaje de negocios a Francia en otoño.
Todavía tengo mucho que aprender.
Soy un hablante de inglés no nativo y comprendo que hay mucho que aún necesito aprender.
El arte de enseñar es tan sólo el arte de despertar la curiosidad natural en las mentes jóvenes para más tarde satisfacerla.