Translation of "космический" in Spanish

0.004 sec.

Examples of using "космический" in a sentence and their spanish translations:

заполнившей космический корабль.

llenaban la nave espacial.

Это космический телескоп «Хаббл».

Este es el Telescopio Espacial Hubble.

космический корабль потерпит неудачу.

nave espacial fallaba.

Космический корабль совершил идеальную посадку.

La nave espacial hizo un aterrizaje perfecto.

включая и нашу планету, космический корабль «Земля».

incluso la "nave espacial Tierra", es decir, nuestro planeta.

Космический корабль путешествует от планеты к планете.

La nave espacial realiza viajes interplanetarios.

Космический телескоп поможет нам узнать Вселенную гораздо лучше.

El telescopio espacial nos ayudará a conocer el universo mucho mejor que antes.

Космический корабль никогда бы не вернулся на Землю.

La nave espacial no volvería nunca a la Tierra.

Так выглядел космический аппарат среднего размера в 1990 году.

Aquí vemos una nave espacial de tamaño medio a grande en 1990.

Но это был среднестатистический космический аппарат в 1990 году.

Así era una nave espacial de tamaño medio a grande en 1990.

В 1977 году НАСА отправило космический корабль для исследования

En 1977, la NASA envió una nave espacial para explorar

В считанные секунды космический корабль превратился в мусоросжигательную печь.

En cuestión de segundos, la nave espacial se convirtió en incineradora.

из сбоев, вызвавших пожар «Аполлона-1», НАСА модернизировало космический

Aprendiendo de las fallas que causaron el incendio del Apolo 1, la NASA rediseñó la

Ширра и его команда впервые опробовали космический корабль «Аполлон».

Schirra y su tripulación pusieron a prueba la nave espacial Apollo por primera vez.

Мы не можем просто сделать вывод, что это космический корабль.

No podemos simplemente inferir que son naves espaciales.

Для этого потребуется космический корабль совершенно нового и непроверенного типа.

Requeriría un tipo de nave espacial completamente nuevo y no probado.

14 декабра 2013 года китайский космический корабль приземлился на Луне.

El 14 de diciembre del 2013 una nave espacial china se posó en la Luna.

- это отправить единственный космический корабль с Земли на Луну и обратно.

era enviar una sola nave espacial desde la Tierra a la Luna y viceversa.

Второй космический аппарат, лунный экскурсионный модуль или «лем» - приземлится на Луну.

La segunda nave espacial, el módulo de excursión lunar o 'lem', aterrizaría en la luna.

Я не могу купить эту машину - она стоит как космический корабль.

- No puedo comprar ese coche, vale un cojón.
- No me puedo permitir ese coche, cuesta un ojo de la cara.
- No me puedo permitir ese coche, cuesta un riñón.
- No me puedo permitir ese coche, cuesta un huevo.

Их миссия заключалась в том, чтобы полностью отремонтировать новый космический корабль «Аполлон».

Su misión era dar a la nueva nave espacial Apollo una revisión exhaustiva.

Космический корабль «Челленджер» нёс в своих баках две тысячи тонн жидкого водорода.

El transbordador espacial Challenger llevaba en sus tanques dos mil toneladas de hidrógeno líquido.

Но космический корабль, достаточно большой, чтобы нести все необходимые припасы, оборудование и топливо

Pero una nave espacial lo suficientemente grande como para transportar todos los suministros, equipos y combustible necesarios

Фон Браун хотел решить эту проблему, запустив космический корабль по частям на борту

Von Braun quería resolver este problema lanzando la nave espacial en pedazos a bordo de

Вторая и третья ступени доставили космический корабль на околоземную орбиту, а затем на Луну.

La segunda y tercera etapas llevaron la nave espacial a la órbita terrestre y luego a la luna.

Огромная экономия веса означала, что этот космический корабль можно запускать на одной ракете меньшего размера.

El enorme ahorro de peso significó que esta nave espacial podría lanzarse en un cohete más pequeño.

Советский космический зонд достиг атмосферы Венеры в 1967 году, но едва приблизившись к ней, он потерял связь с нашей планетой.

Una sonda espacial soviética llegó a la atmósfera de Venus en 1967, pero perdió la comunicación con nuestro planeta apenas se aproximó.