Translation of "запомнить" in Spanish

0.008 sec.

Examples of using "запомнить" in a sentence and their spanish translations:

- Я пытаюсь запомнить.
- Я стараюсь запомнить.

Estoy intentando recordar.

- Я постараюсь запомнить это.
- Я постараюсь это запомнить.

Intentaré memorizarlo.

Это легко запомнить.

Es fácil de recordar.

- Я пытаюсь запомнить.
- Я стараюсь запомнить.
- Я пытаюсь вспомнить.

- Estoy intentando recordar.
- Estoy intentando acordarme.
- Me estoy intentando acordar.

Этот урок следует запомнить.

Esta lección debería tenerse en cuenta.

Президент пытается запомнить речь.

El presidente está intentando memorizar el discurso.

Особенно сложно запомнить момент времени.

Recordar cuándo es particularmente difícil,

Я пытаюсь запомнить названия созвездий.

Estoy intentando memorizar los nombres de las constelaciones.

Ты должен запомнить это предложение.

Te debes memorizar esta frase.

Неужели это так трудно запомнить?

¿Es posible que esto sea tan difícil de recordar?

Я попробовал запомнить мелодию наизусть.

Intenté aprender la melodía de memoria.

Его имя очень трудно запомнить.

Su nombre es muy difícil de recordar.

вы должны запомнить две важные вещи.

es que te ayuda con dos aspectos muy importantes.

И эти дети могут это запомнить.

y estos niños pueden recordarlo.

и им предложили запомнить ряд фактов,

e intentamos hacer que aprendieran todo un listado de cosas nuevas

Адрес твоей электронной почты легко запомнить.

Tienes una dirección de e-mail fácil de recordar.

Не старайтесь запомнить то, что можно автоматизировать, —

Nunca dejen nada para recordar que podrían automatizar,

Все сотрудники должны были запомнить код доступа.

Todos los empleados tuvieron que memorizar el código de acceso.

Цель рекламы - заставить потребителя запомнить название продукта.

El objetivo de la publicidad es familiarizar al consumidor con el nombre del producto.

Хороший пароль трудно угадать, но легко запомнить.

Una buena contraseña debería ser difícil de adivinar pero fácil de recordar.

а разве нам не хотелось бы это запомнить?

o sea, lo quieren recordar, ¿verdad?

Мы должны запомнить это и учить наших детей.

Tenemos que memorizarlo y enseñarlo a nuestros hijos.

Ты мог бы давно запомнить имена своих однокурсников.

Hace rato que hubieras podido haberte aprendido los nombres de tus compañeros de aula.

и всё это вместе взятое помогает вам запомнить слово,

que de esta manera incorporamos,

Не знаю, могу ли я запомнить этот длинный пароль.

- No sé si puedo memorizar esta enorme contraseña.
- No sé si puedo memorizar una contraseña tan larga.

- Для того, чтобы запомнить это предложение, мне понадобилось два часа.
- У меня два часа ушло на то, чтобы запомнить эту фразу.

Me tomó dos horas memorizar esta frase.

В конце концов, кто был там, чтобы это записать или запомнить?

Después de todo, ¿quién estaba allí para anotarlo o recordarlo?

У меня два часа ушло на то, чтобы запомнить эту фразу.

Me tomó dos horas memorizar esta frase.

У Дэвида столько девушек, что он не может запомнить все их имена.

- David tiene tantas amigas que no puede acordarse de los nombres de todas.
- David tiene tantas novias que no consigue recordar el nombre de todas ellas.

Но вы хотите просто сохранить его короткий, чтобы люди могли это запомнить.

Pero solo quieres quedarte corto para que la gente lo recuerde.

У Давида столько подружек, что он даже не может запомнить все их имена.

David tiene tantas amigas que ni siquiera se acuerda de todos sus nombres.

Пожалуйста, выберите пароль, который легко запомнить, но в то же время сложно угадать.

Por favor, elija una palabra clave que sea fácil de recordar y al mismo tiempo difícil de adivinar.