Translation of "вершины" in Spanish

0.005 sec.

Examples of using "вершины" in a sentence and their spanish translations:

Протянута до вершины горы.

Va por toda la cara de la montaña.

что они достигли вершины.

Al fin habían llegado a la cima.

Мы наконец достигли вершины.

Finalmente llegamos a la cumbre.

Вид с вершины превосходный.

La vista desde la cima es bellísima.

Мы достигли вершины горы.

- Hemos alcanzado la cima de la montaña.
- Alcanzamos la cima de la montaña.

Вершины гор покрыты снегом.

Las cumbres de las montañas están nevadas.

- Вершины горы видно не было.
- Нам не было видно вершины горы.

No podíamos ver la cima de la montaña.

- Мне удалось достичь вершины горы.
- Мне удалось добраться до вершины горы.

Conseguí coronar la cima de la montaña.

Наконец, мы достигли вершины Фудзи.

Finalmente llegamos a la cima del Monte Fuji.

Наконец они достигли вершины горы.

Al fin ellos llegaron a la cima de la montaña.

Вид с вершины горы был впечатляющим.

La vista desde la cima de la montaña era impresionante.

Он взобрался до самой вершины горы.

Él escaló la montaña hasta la cima.

Вид с вершины горы был грандиозным.

Las vistas desde la cima de la montaña eran espectaculares.

Вид с вершины линкора был впечатляющий.

La vista desde lo alto del acorazado era impresionante.

- Я достиг вершины горы ровно в 5 часов.
- Я достиг вершины горы ровно через пять часов.

Alcancé la cima de la montaña en exactamente cinco horas.

Мы думаем: «Как только я достигну вершины,

Y pensamos: "Una vez que haya alcanzado esa cima,

Зима достигла вершины Патагонии на юге Чили.

El invierno llegó a las montañas de la Patagonia al sur de Chile.

Скалолазы добрались до вершины до наступления темноты.

Los escaladores alcanzaron la cima antes que cayera la noche.

Как думаешь, доберется она до вершины горы?

- ¿Piensas que llegará a la cima de la montaña?
- ¿Crees que llegará a la cima de la montaña?

Вид с вершины горы намного превзошёл наши ожидания.

La vista desde la cima de la montaña superó por mucho nuestras expectativas.

Я добрался до вершины холма ровно в пять.

Alcancé la cima de la colina a las cinco en punto.

И это обычно так большинство людей добирается до вершины.

Y eso es usualmente como la mayoría de la gente llega a la cima.

Если крикнуть с вершины утеса, можно услышать эхо своего голоса.

- Si gritas de la punta de un precipicio, puedes oír el eco de tu voz.
- Si gritas desde la cima de un acantilado, puedes oír el eco de tu voz.

До сих пор никому не удавалось достигнуть вершины этой горы.

Hasta ahora nadie ha conseguido llegar a la cima de esta montaña.

Старик грозился сброситься с вершины башни, но у него не хватило сил туда подняться.

El anciano amenazó con tirarse de la torre, pero no tenía fuerzas para subir.

Я только что достиг вершины горы, что очень странно: согласно моей карте, здесь должно быть озеро.

Acabo de llegar a la cima de una montaña. Es verdaderamente sorprendente porque según mi mapa, debería haber un lago.