Translation of "снегом" in Spanish

0.009 sec.

Examples of using "снегом" in a sentence and their spanish translations:

- Гора укрыта снегом.
- Гора покрыта снегом.

La montaña está cubierta de nieve.

хорошо изолирован снегом.

y bien protegido por la nieve.

Гора укрыта снегом.

La montaña está cubierta de nieve.

Земля покрыта снегом.

El suelo está cubierto de nieve.

Автобус занесло снегом.

La nieve ha cubierto el autobús.

Поле покрыто снегом.

El campo está cubierto por la nieve.

Горы покрыты снегом.

Las montañas están nevadas.

- Фудзияма зимой покрыт снегом.
- Гора Фудзи зимой покрыта снегом.

El monte Fuji se cubre de nieve en invierno.

и хорошо изолирован снегом.

bien protegido por la nieve.

Город был покрыт снегом.

La ciudad estaba cubierta de nieve.

Эта гора покрыта снегом.

Esta montaña está cubierta de nieve.

Гора Фудзи покрыта снегом.

El Monte Fuji está cubierto de nieve.

Весь город окутан снегом.

Toda la ciudad está cubierta de nieve.

Фудзияма зимой покрыт снегом.

El monte Fuji se cubre de nieve en invierno.

Вершина горы покрыта снегом.

La cima de la montaña está cubierta de nieve.

Земля была покрыта снегом.

El suelo estaba cubierto de nieve.

Деревья были покрыты снегом.

Los árboles estaban cubiertos de nieve.

Гора была покрыта снегом.

La montaña estaba cubierta de nieve.

Вершины гор покрыты снегом.

Las cumbres de las montañas están nevadas.

Улица была занесена снегом.

La carretera estaba nevada.

- Эта гора покрыта снегом круглый год.
- Эта гора весь год покрыта снегом.

- Esta montaña está cubierta de nieve todo el año.
- Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.

Верхняя часть горы покрыта снегом.

La parte superior de la montaña está cubierta de nieve.

Вся страна была покрыта снегом.

El país entero estaba cubierto con nieve.

Вершина горы была покрыта снегом.

La cima de la montaña estaba cubierta de nieve.

Вершина горы всегда покрыта снегом.

La cima de la montaña siempre está cubierta con nieve.

Монблан круглый год покрыт снегом.

El Mont Blanc está cubierto de nieve durante todo el año.

Вершина Фудзиямы была покрыта снегом.

La cima del Monte Fuji estaba cubierta de nieve.

Гора Фудзи была покрыта снегом.

El monte Fuji estaba cubierto de nieve.

Гора круглый год покрыта снегом.

La montaña está cubierta con nieve el año entero.

- Деревья были засыпаны снегом.
- Деревья были все в снегу.
- Деревья были усыпаны снегом.

Los árboles estaban cubiertos de nieve.

Зимой остров покрыт льдом и снегом.

- En invierno la isla está cubierta de hielo y nieve.
- En invierno la isla queda cubierta de hielo y nieve.

Вершина горы Фудзи была покрыта снегом.

La cima del Monte Fuji estaba cubierta de nieve.

- Автобус занесло снегом.
- Снег завалил автобус.

La nieve ha cubierto el autobús.

Эта гора покрыта снегом круглый год.

- Esta montaña está cubierta de nieve el año entero.
- La montaña está cubierta con nieve el año entero.
- Esta montaña está cubierta de nieve durante todo el año.

Посмотри на эту гору, покрытую снегом.

Mira esa montaña cubierta por la nieve.

Та гора круглый год покрыта снегом.

Aquella montaña está recubierta de nieve durante todo el año.

Я немного заблокировал вход, присыпав его снегом.

Y bloqueé un poco la entrada con algo de nieve.

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился снегом.

La lluvia se transformó en nieve.

Мы видим гору, верхушка которой покрыта снегом.

Vemos una montaña con la punta cubierta de nieve.

Сейчас октябрь, и вершина горы уже покрыта снегом.

Es octubre y la cima de la montaña ya está cubierta de nieve.

- Холм был весь в снегу.
- Холм был полностью покрыт снегом.

La colina estaba cubierta de nieve.

Кругом всё белое и выглядит, как слой льда, покрытый снегом.

Todo es blanco alrededor y parece una sola capa de hielo cubierta de nieve.

- Вершина горы покрыта вечным снегом.
- Вершина горы покрыта вечными снегами.

La cima de la montaña está permanentemente cubierta de nieve.

- Дождь перешёл в снег.
- Дождь сменился на снег.
- Дождь сменился снегом.

La lluvia se convirtió en nieve.

и настолько тонок, что помогает ей учуять падаль под снегом в два метра. Росомаху увидишь не часто.

lo bastante sensible para olfatear un cadáver a dos metros bajo la nieve. Es raro ver a un glotón.