Translation of "Дайте" in French

0.008 sec.

Examples of using "Дайте" in a sentence and their french translations:

- Дайте это мне.
- Дайте его мне.

Donnez-le-moi.

- Дайте мне взглянуть.
- Дайте я взгляну.

Laissez-moi jeter un œil.

- Дайте мне её.
- Дайте её мне.

Donnez-la-moi.

- Дайте мне другой!
- Дайте мне другого!

Donnez-m'en un autre !

- Дайте мне другой.
- Дайте мне другого!

Donnez-m'en un autre.

- Дайте ему совет.
- Дайте ей совет.

Donnez-lui un conseil.

- Дайте ему попить.
- Дайте ей попить.

Donnez-lui à boire !

Дайте сказать.

- Laisse-moi parler.
- Laissez-moi parler.

Дайте подумать.

Laissez-moi y réfléchir !

- Дай!
- Дайте!

Donne!

Дайте чаю.

Donnez du thé.

- Дайте мне мои очки.
- Дайте мне очки.

Donnez-moi mes lunettes.

- Дайте ему выпить масла.
- Дайте ей выпить масла.
- Дайте ему выпить растительного масла.
- Дайте ей выпить растительного масла.

- Fais-lui boire de l'huile.
- Faites-lui boire de l'huile.

- Дайте мне его немедленно.
- Дайте мне это немедленно.

Donnez-le-moi immédiatement.

Дайте перевести дыхание.

Je reprends mon souffle,

Дайте мне посмотреть.

Laissez-moi regarder !

Дайте-ка посмотреть.

- Laisse-moi le voir.
- Laisse-moi la voir.
- Laisse-moi les voir.
- Laissez-moi le voir.
- Laissez-moi la voir.
- Laissez-moi les voir.
- Laisse-moi la regarder !

Дайте мне закончить.

- Laissez-moi finir.
- Laisse-moi finir.
- Laissez-moi terminer.

Дайте мне умереть.

Laissez-moi mourir.

Дайте мне сказать.

Laissez-moi parler.

Дайте мне шанс!

Donnez-moi une chance !

Дайте мне микрофон!

Donnez-moi le micro !

Дайте мне минуту.

Donnez-moi une minute.

Дайте мне молоток.

Donnez-moi un marteau.

Дайте мне пройти!

Laissez-moi passer !

Дайте мне попробовать.

- Laissez-moi essayer.
- Laissez-moi essayer ça.

Дайте мне ключ.

Donnez-moi la clé.

Дайте мне телефон.

Donnez-moi le téléphone.

Дайте мне меч.

Donnez-moi l'épée.

Дайте ей поспать.

Laissez-la dormir.

Дайте её мне.

Donnez-la-moi.

Дайте мне объяснить.

Laissez-moi expliquer.

Дайте нам передохнуть!

Accordez-nous une pause !

Дайте миру шанс.

Donnez une chance à la paix.

Дайте это мне.

Donnez-le-moi.

Дайте им поспать.

Laissez-les dormir.

Дайте мне поспать.

Laissez-moi dormir.

Дайте мне пристегнуться.

- Laisse-moi attacher ma ceinture !
- Laissez-moi attacher ma ceinture !

Дайте мне это.

Donnez-moi ça.

Дайте Тому поспать.

- Laisse Tom dormir.
- Laissez Tom dormir.

Дайте мне пройти.

Laissez-moi passer.

Дайте нам работать!

Laissez-nous travailler !

Дайте мне неделю.

Donnez-moi une semaine.

Дайте мне платок.

Donnez-moi un mouchoir.

Дайте нам минутку.

Donnez-nous un moment.

Дайте мне другую!

Donnez-m'en une autre !

Дайте им ключи.

Donnez-leur les clés.

Дайте мне другой.

Donnez-m'en un autre.

Дайте ему совет.

Donnez-lui un conseil.

Дайте мне воды.

- Donne-moi un peu d'eau.
- Donnez-moi un peu d'eau.
- Donne-moi de l'eau.
- Donnez-moi de l'eau.

Дайте ей сосредоточиться.

Laissez-la se concentrer.

Дайте ему сосредоточиться.

Laissez-le se concentrer.

- Дай посмотреть.
- Дай посмотрю.
- Дайте посмотреть.
- Дай я посмотрю.
- Дайте я посмотрю.
- Дайте посмотрю.

- Laisse-moi voir.
- Laissez-moi voir.

- Дайте, пожалуйста, стакан воды.
- Дайте мне стакан воды, пожалуйста.

- Donne-moi un verre d'eau, s'il te plaît.
- Donnez-moi un verre d’eau, s’il vous plaît.
- Puis-je avoir un verre d'eau s'il vous plaît ?
- Donne-moi un verre d'eau, je te prie.

- Дайте мне немного воды, пожалуйста.
- Дайте мне воды, пожалуйста.

- Donne-moi de l'eau, s'il te plaît !
- Donnez-moi de l'eau, s'il vous plaît !

- Дайте мне попробовать.
- Дайте я попробую.
- Давайте я попробую.

Laissez-moi essayer.

- Дайте мне время подумать.
- Дайте мне время это обдумать.
- Дайте мне время, чтобы это обдумать.

Donnez-moi le temps d'y réfléchir.

Дайте рекомендацию на работу,

Recommandez quelqu'un pour un poste

Дайте мне время подумать.

- Donnez-moi du temps pour y penser.
- Donnez-moi le temps d'y réfléchir.

Дайте мне лист бумаги.

Donnez-moi une feuille de papier.

Дайте мне, пожалуйста, гамбургер.

Donnez-moi un hamburger, s'il vous plaît.

Дайте мне немного денег.

Donnez-moi un peu d'argent.

Дайте мне кусок мела.

Donnez-moi un morceau de craie.

Пожалуйста, дайте ему пройти.

Libérez-lui le passage, s'il vous plaît.

Дайте мне, пожалуйста, напиток.

- Donnez-moi quelque chose à boire, je vous prie !
- Donne-moi quelque chose à boire, je te prie !

Дайте мне это, пожалуйста.

- Donnez-le-moi, s'il vous plait.
- Donnez-moi cela, je vous prie.

Дайте деньги моему сыну.

Donnez l'argent à mon fils.

Дайте мне пепельницу, пожалуйста.

- Un cendrier s'il vous plaît.
- Donnez-moi un cendrier, s'ils vous plaît.
- Donne-moi un cendrier, s'il te plaît.

Дайте мне обезболивающее, пожалуйста.

Donnez-moi un anti-douleur, s'il vous plaît.

Дайте мне хлеб, пожалуйста.

- Veuillez me donner le pain, s'il vous plaît.
- S'il vous plaît, passez-moi le pain.

Дайте мне свою рубашку.

Donnez-moi votre chemise !

Пожалуйста, дайте мне пройти.

- Laissez-moi passer, s'il vous plaît.
- Laissez-moi passer s'il vous plait.

Дайте мне пять дней.

Donnez-moi cinq jours.

Дайте нам закончить работу.

Laissez-nous finir notre travail.

Дайте мне объяснить, пожалуйста.

Veuillez me laisser m'expliquer, je vous prie.

Дайте мне, пожалуйста, квитанцию.

Donnez-moi un reçu, s'il vous plaît.

Дайте нам послушать кассету.

Écoutons cette cassette.

Дайте мне немного подумать.

- Donne-moi un peu de temps pour réfléchir.
- Donnez-moi un peu de temps pour réfléchir.

Дайте мне, пожалуйста, визу.

Je vous en prie, donnez-moi un visa.

Дайте мне пару минут.

- Donne-moi deux minutes !
- Donnez-moi deux minutes !

Дайте мне мешок картошки.

- Je veux un sac de patates.
- Je veux un sac de pommes de terre.

Дайте мне счёт, пожалуйста.

- Donnez-moi l'addition, s'il vous plaît.
- J'aimerais la note, je vous prie.
- L'addition, s'il vous plaît.

Пожалуйста, дайте мне сказать.

Veuillez me laisser parler.

Пожалуйста, дайте мне меню.

- Donnez-moi le menu, s'il vous plaît.
- Donne-moi le menu, s'il te plaît.

Дайте мне сахар, пожалуйста.

Donnez-moi le sucre s'il vous plait.

Дайте мне проверить бумажник.

- Laissez-moi vérifier mon portefeuille !
- Laisse-moi vérifier mon portefeuille !

Дайте мне стакан воды.

Donnez-moi un verre d'eau.

Дайте, пожалуйста, три этих.

Je veux trois de ceux-ci.