Translation of "рыбу" in Portuguese

0.011 sec.

Examples of using "рыбу" in a sentence and their portuguese translations:

- Мне рыбу, пожалуйста.
- Рыбу, пожалуйста.

Peixe, por favor.

- Я люблю рыбу.
- Обожаю рыбу.

Eu adoro peixe.

- Я буду рыбу.
- Я буду есть рыбу.
- Я поем рыбу.

Vou comer peixe.

- Ты любишь рыбу?
- Вы любите рыбу?

Você gosta de peixe?

- Ты ешь рыбу?
- Вы едите рыбу?

Você come peixe?

Рыбу, пожалуйста.

Peixe, por favor.

Ненавижу рыбу.

Eu odeio peixe.

Хочешь рыбу?

Quer peixe?

- Тебе нравится есть рыбу?
- Ты любишь рыбу?

Você gosta de comer peixe?

- Вчера я ел рыбу.
- Я вчера ел рыбу.
- Я вчера ела рыбу.

- Comi peixe ontem.
- Eu comi peixe ontem.

- Я почти поймал рыбу.
- Я почти схватил рыбу.
- Я почти поймала рыбу.

Eu quase peguei o peixe.

- Ты не любишь рыбу?
- Вы не любите рыбу?

Não gostas de peixe?

- Ты умеешь готовить рыбу?
- Вы умеете готовить рыбу?

Você sabe cozinhar peixe?

- Ты умеешь ловить рыбу?
- Вы умеете ловить рыбу?

- Vocês sabem pescar?
- Tu sabes pescar?

Я люблю рыбу.

- Gosto de peixes.
- Eu gosto de peixe.

Я жарю рыбу.

Estou fritando peixe.

Том поймал рыбу.

Tom pegou um peixe.

Том любит рыбу.

Tom gosta de peixe.

Том почистил рыбу.

Tom limpou o peixe.

Тюлени едят рыбу.

As focas comem peixes.

Рыбу есть безопасно.

É seguro comer o peixe.

Я почистил рыбу.

Eu limpei o peixe.

Утки едят рыбу?

Os patos comem peixe?

Львы едят рыбу?

- Os leões comem peixe?
- Leão come peixe?

- Том не любит есть рыбу.
- Том не любит рыбу.

Tom não gosta de comer peixe.

- Вы когда-нибудь ловили рыбу?
- Ты когда-нибудь ловил рыбу?
- Ты когда-нибудь ловила рыбу?

Você já pegou um peixe?

- Мы часто едим рыбу сырой.
- Мы часто едим сырую рыбу.

Nós frequentemente comemos peixe cru.

- Ты даже не любишь рыбу.
- Вы даже не любите рыбу.

Você nem mesmo gosta de peixe.

- Я поймал вчера большую рыбу.
- Я поймал вчера крупную рыбу.

- Peguei um peixe grande ontem.
- Ontem eu peguei um peixe grande.

Вы умеете готовить рыбу?

Você sabe cozinhar peixe?

Мы едим рыбу сырой.

Comemos peixe cru.

Кошка смотрит на рыбу.

O gato está olhando para o peixe.

Не учи рыбу плавать.

- A um peixe não ensine natação.
- Não ensine padre-nosso a vigário.

Мальчик поймал большую рыбу.

O menino pegou um peixão.

Они умеют ловить рыбу.

Elas sabem pescar.

Том обожал ловить рыбу.

Tom adorava pescar.

Там можно ловить рыбу?

Nós podemos pescar lá?

Он предпочитает рыбу мясу.

Ele prefere peixe à carne.

Хотите мясо или рыбу?

Você gostaria de carne ou peixe?

Том поймал большую рыбу.

Tom pegou um peixe grande.

Том не ест рыбу.

Tom não come peixe.

Я рыбу не ем.

Eu não como peixe.

Ты умеешь ловить рыбу?

Tu sabes pescar?

Вы умеете ловить рыбу?

Vocês sabem pescar?

Я не люблю рыбу.

- Eu não gosto de peixe.
- Não gosto de peixe.

Она не любит рыбу.

Ela não gosta de peixe.

Завтра я куплю рыбу.

Amanhã vou comprar peixe.

Ты не любишь рыбу?

Não gostas de peixe?

- Почему Том не любит есть рыбу?
- Почему Том не любит рыбу?

Por que o Tom não gosta de comer peixe?

- Они умеют ловить рыбу.
- Они умеют рыбачить.
- Они умеют удить рыбу.

- Eles sabem pescar.
- Eles enlatam pescado.

- Ты когда-нибудь ел сырую рыбу?
- Ты когда-нибудь ела сырую рыбу?
- Вы когда-нибудь ели сырую рыбу?

Você já comeu peixe cru?

- Я никогда не ел сырую рыбу.
- Я никогда не ела сырую рыбу.

Nunca comi peixe cru.

У меня аллергия на рыбу.

Sou alérgico a peixe.

Он не ест сырую рыбу.

Ele não come peixe cru.

Я ем рыбу каждую неделю.

Como peixe toda semana.

Вы ловите рыбу в реке.

- Você pesca no rio.
- Vocês pescam no rio.

Пожалуйста, заморозь рыбу и мясо.

Por favor, congele o peixe e a carne.

Я не люблю жареную рыбу.

Não gosto de peixe frito.

У Тома аллергия на рыбу.

Tom tem alergia a peixe.

Греки тоже часто едят рыбу.

Os gregos também comem peixe frequentemente.

Я ем большую синюю рыбу.

Estou comendo um grande peixe azul.

Мы ели рыбу с рисом.

Comemos peixe e arroz.

Он не любит есть рыбу.

Ele não gosta de comer peixe.

Как часто ты ешь рыбу?

Com que frequência você come peixe?

Том не любит есть рыбу.

Tom não gosta de comer peixe.

Они едят рыбу по пятницам.

Eles comem peixe às sextas-feiras.

Я не умею ловить рыбу.

Eu não sei pescar.

Том не ест сырую рыбу.

Tom não come peixe cru.

Я ем рыбу каждый день.

- Eu como peixe todos os dias.
- Eu como peixe todo dia.

- Почему в этой реке нельзя ловить рыбу?
- Почему в этой реке запрещено ловить рыбу?

Por que é proibido pescar neste rio?

Пора научиться плавать и ловить рыбу.

Está na hora de aprenderem a nadar e a apanhar peixe.

Я приправил рыбу перцем и солью.

Eu temperei o peixe com sal e pimenta.

Что вы ели? Рыбу или мясо?

O que você comeu: peixe ou carne?

Рыбу обычно подают к белому вину.

O peixe é normalmente acompanhado de vinho branco.

Я могу научить тебя ловить рыбу.

- Eu posso ensinar você a pescar.
- Eu posso ensiná-lo a pescar.

- Акулы едят рыбу.
- Акулы питаются рыбой.

Os tubarões comem peixe.

Она жарила рыбу на этой сковородке.

Ela fritou o peixe nesta panela.

Я люблю ловить рыбу в реке.

Eu gosto de pescar no rio.

Я терпеть не могу сырую рыбу.

Não consigo suportar peixe cru.

Он покажет тебе, как поймать рыбу.

Ele vai te mostrar como pegar um peixe.

Том покажет тебе, как ловить рыбу.

Tom vai te mostrar como pegar um peixe.

Она покажет тебе, как ловить рыбу.

Ela vai te mostrar como pegar um peixe.

Мэри покажет тебе, как ловить рыбу.

Maria vai te mostrar como pegar um peixe.

Мы покажем тебе, как ловить рыбу.

Nós vamos te mostrar como pegar um peixe.

Они покажут тебе, как ловить рыбу.

Eles vão te mostrar como pegar um peixe.

Как готовят эту рыбу во Франции?

Como eles preparam esse peixe na França?

Я рыбу люблю больше, чем мясо.

Eu gosto mais de peixe do que de carne.

В этой реке запрещено ловить рыбу.

É proibido pescar neste rio.

В этом ручье запрещено ловить рыбу.

É proibido pescar neste riacho.