Translation of "ошибаетесь" in Portuguese

0.007 sec.

Examples of using "ошибаетесь" in a sentence and their portuguese translations:

Боюсь, вы ошибаетесь.

- Temo que você esteja errado.
- Temo que você esteja errada.

- Возможно, Вы ошибаетесь.
- Возможно, вы ошибаетесь.
- Возможно, ты ошибаешься.

Talvez estejas enganado.

- По-моему, вы оба ошибаетесь.
- По-моему, вы обе ошибаетесь.

Eu acho que ambos estão errados.

Вот где вы ошибаетесь.

É aqui que você se engana.

Боюсь, что Вы ошибаетесь.

Acho que você está errado.

Похоже, вы все ошибаетесь.

Parece que todos vocês estão errados.

- Вы наверняка ошибаетесь.
- Ты, должно быть, ошибаешься.
- Вы, должно быть, ошибаетесь.

- Você deve estar enganado.
- Você deve estar enganada.
- Vocês devem estar enganados.
- Vocês devem estar enganadas.

Кажется, что вы все ошибаетесь.

Me parece que todos vocês estão errados.

Дело в том, что вы ошибаетесь.

O problema é que está errado.

- Надеюсь, вы ошибаетесь.
- Надеюсь, ты ошибаешься.

Espero que não tenha razão.

- Тут ты ошибаешься.
- Тут вы ошибаетесь.

Aí você se engana.

- Ты не ошибаешься.
- Вы не ошибаетесь.

- Você não está errado.
- Você não está errada.
- Vocês não estão errados.
- Vocês não estão erradas.

Сожалею, но я думаю, что вы ошибаетесь.

Sinto muito, mas acho que você está errado.

- Я думаю, что ты ошибаешься.
- Я думаю, ты ошибаешься.
- Я думаю, что вы ошибаетесь.
- Я думаю, вы ошибаетесь.

- Acho que você está enganado.
- Eu acho que você está enganado.
- Eu acho que você está enganada.

Потому что это проблема, когда вы явно ошибаетесь.

Porque é uma situação onde você está claramente errado.

Поэтому, когда вы спрашиваете, почему услуги бесплатны, вы ошибаетесь.

Então, quando você pergunta por que os serviços são gratuitos, você está errado.

- Я думаю, вы все ошибаетесь.
- Думаю, ты совершенно неправ.
- Думаю, ты в корне неправ.

- Eu acho que vocês estão errados.
- Eu acho que vocês estão erradas.

- Вы неправы. Это не то, что я сказал.
- Ты ошибаешься. Я не так говорил.
- Вы ошибаетесь. Я не так говорил.

Você está errado. Isso não é o que eu disse.

- А если ты ошибаешься?
- А что, если ты ошибаешься?
- А если вы ошибаетесь?
- А что, если вы ошибаетесь?
- А если ты не прав?
- А если ты не права?
- А что, если ты не прав?
- А что, если ты не права?
- А что, если Вы не правы?
- А если вы не правы?

- E se vocês estiverem errados?
- E se vocês estiverem erradas?
- E se você estiver errado?
- E se você estiver errada?
- E se você estiver enganado?
- E se vocês estiverem enganados?

- Простите, но вы ошибаетесь.
- Прости, но ты ошибаешься.
- Извини, но ты не прав.
- Извините, но вы не правы.
- Прости, но ты не прав.
- Простите, но вы не правы.

- Sinto muito, mas você está enganado.
- Sinto muito, mas a senhora está equivocada.
- Lamento, mas não tens razão.
- Lamento, mas vocês estão errados.

- Что-то мне подсказывает, что ты не прав.
- Что-то мне подсказывает, что вы не правы.
- Что-то мне подсказывает, что ты ошибаешься.
- Что-то мне подсказывает, что вы ошибаетесь.

Algo me diz que você está errado.