Translation of "Вот" in Portuguese

0.024 sec.

Examples of using "Вот" in a sentence and their portuguese translations:

- Вот она.
- Вот.
- Вот он.
- Вот оно.

Aqui está.

- Поезд вот-вот подъедет.
- Поезд вот-вот прибудет.

- O trem está a ponto de chegar.
- O trem está prestes a chegar.

Вот так вот.

É assim.

- Поезд вот-вот отправится. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспеши.
- Поезд вот-вот тронется. Поспешите.
- Поезд вот-вот отправится. Поспешите.

O trem está prestes a partir. Apressa-te.

- Вот новый.
- Вот новая.
- Вот новое.

Aqui está um novo.

Вот-вот наступит тьма.

A escuridão está quase a chegar.

Башня вот-вот рухнет.

A torre vai desabar.

Солнце вот-вот взойдёт.

O sol está para nascer.

Том вот-вот заплачет.

Tom está prestes a chorar.

Игра вот-вот начнётся.

O jogo já vai começar.

Встреча вот-вот начнётся.

A reunião já vai começar.

Вот-вот пойдёт дождь.

- Daqui a pouco vai chover.
- Dentro em breve vai chover.

Фильм вот-вот начнётся.

O filme está a ponto de começar.

Мы вот-вот поженимся.

Estamos quase nos casando.

Дом вот-вот рухнет.

- A casa está prestes a colapsar.
- A casa está prestes a desmoronar.

Мост вот-вот рухнет.

- A ponte está prestes a desmoronar.
- A ponte está prestes a colapsar.

- Кино вот-вот начнётся.
- Фильм вот-вот начнётся.
- Фильм сейчас начнётся.

- O filme está para começar.
- O filme está a ponto de começar.

- Вот это следующий!
- Вот следующий!
- Вот и следующий!

Este é o próximo!

- Вот так вот.
- Это так.

- Assim é.
- É assim.

- Вот, пожалуйста.
- Вот вы где.

Aqui está você.

Ваш приятель вот-вот придёт.

Seu amigo pode chegar a qualquer momento.

вот Нейл Патель, вот Моз,

aqui está Neil Patel, aqui está Moz,

- Вот твой ключ.
- Вот ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

Aqui está a sua chave.

- Вот мой котик.
- Вот моя кошечка.
- Вот моя киска.

Essa é a minha gata.

- Вот мы здесь.
- Вот и мы.
- А вот и мы.

- Estamos aqui!
- Aqui estamos.
- Eis-nos aqui!

- Какой сюрприз!
- Вот так сюрприз!
- Вот неожиданность!
- Вот это сюрприз!

- Que surpresa!
- Mas que surpresa!

- Вот ваш ключ.
- Вот Ваш ключ.

Aqui está a sua chave.

- А вот и он.
- Вот он.

Lá vem ele.

- Вот она!
- А вот и она!

Aqui está ela!

- Вот мой кошелёк.
- Вот мой бумажник.

Aqui está minha carteira.

- Вот тебе шарик.
- Вот тебе мяч.

A bola está com você.

- Вот, возьми это.
- Вот, возьмите это.

- Aqui, tome isto.
- Aqui, toma isto.
- Aqui, tomem isto.

- Вот твои ключи.
- Вот ваши ключи.

Aqui estão suas chaves.

- Вот твоя сумка.
- Вот Ваша сумка.

- Aqui está a sua mala.
- Aqui está a sua bolsa.

- Вот твоя собака.
- Вот ваш пёс.

Aqui está seu cachorro.

Гасят свет. Спектакль вот-вот начнётся.

Estão apagando as luzes. A encenação está para começar.

- Вот ваша сдача.
- Вот твоя сдача.

- Aqui está seu troco.
- Aqui está o seu troco.

- Вот твоё письмо.
- Вот ваше письмо.

Eis a sua carta.

- Вот ваше пиво.
- Вот твоё пиво.

A sua cerveja.

- Вот твоя собака.
- Вот ваша собака.

- Aqui está seu cachorro.
- Aqui está o seu cachorro.

- Вот твоя книга.
- Вот ваша книга.

Aqui está seu livro.

- Вот твои деньги.
- Вот ваши деньги.

Aqui está o seu dinheiro.

Здания старые и вот-вот развалятся.

Os edifícios são antigos e estão prestes a desmoronar.

вот преимущества, вот что вы получаете,

aqui estão os benefícios, isso que você vai receber,

- Строительство больницы подходит к концу.
- Строительство больницы вот-вот закончится.
- Строительство больницы вот-вот завершится.

A construção do hospital está prestes a terminar.

Вот, смотрите.

Sim, veja.

Вот, установил.

E está pronto.

Вот так.

Cá está ela.

Вот, смотрите!

Repare naquilo.

Вот она.

Está ali.

Вот один!

Aqui está uma.

Вот карун

Aqui está Karun

Вот он.

Aqui está ela.

Вот они.

Aí vêm eles.

Вот скукотища!

- Que aborrecimento.
- Que chatice!
- Que maçante!
- Que chatura!

Вот Япония.

Aqui está o Japão.

Вот сдача.

Aqui está o troco.

Вот неудачник!

- Que perdedor!
- Que perdedora!

Вот книги.

- Há livros aqui.
- Aqui estão os livros.

Вот яблоко.

- Eis uma maçã.
- Aqui está uma maçã.

Вот, например:

Aqui está um exemplo:

Вот машина.

- Eis o carro.
- Aqui está o carro.

Вот ещё!

- Ora essa!
- Era só o que faltava!

Вот неожиданность!

Que surpresa!

Вот подробности.

Aqui estão os detalhes.

Вот билеты.

Aqui estão os bilhetes.

Вот файл.

- Aqui está o arquivo.
- Eis o arquivo.

Вот ключ.

Aqui está a chave.

Вот ссылка.

Aqui está o link.

Вот подарки.

Aqui estão os presentes.

Вот адрес.

Aqui está o endereço.

Вот придурок.

Que besta.

Вот книга.

Eis um livro.

Вот список:

Aqui está a lista.

Вот, пожалуйста.

- Aqui está.
- Aqui está!

- Вот оно.

- Aí está.

- Вот, возьми мой ключ.
- Вот, воспользуйся моим ключом.
- Вот, воспользуйтесь моим ключом.
- Вот, используй мой ключ.

Aqui, use minha chave.

- Какой сюрприз!
- Вот неожиданность!
- Вот это сюрприз!

Que surpresa!

- Вот она идёт.
- А вот и она.

Aí vem ela.

- Ребёнок вот-вот сбежит.
- Ребёнок сейчас убежит.

A criança está prestes a sair correndo.

На твоей рубашке пуговица вот-вот отпадёт.

O botão da sua camisa está já caindo.

- Вот что имеет значение.
- Вот что важно.

Isto é o que importa.

- Вот мои права.
- Вот моё водительское удостоверение.

Aqui está a minha carteira de motorista.

- Вот моя визитка.
- Вот моя визитная карточка.

Aqui está o meu cartão.

- А вот и мы!
- Вот и мы.

- Estamos aqui!
- Aqui estamos!
- Eis-nos aqui!

Ты выглядишь так, будто вот-вот заплачешь.

Parece que você está para chorar.

- Самолёт вот-вот приземлится.
- Самолёт сейчас приземлится.

O avião já vai pousar.