Translation of "заплакала" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "заплакала" in a sentence and their portuguese translations:

Моя сестра заплакала.

A minha irmã começou a chorar.

Услышав новость, она заплакала.

Começou a chorar quando ouviu a notícia.

Она заплакала и сразу сказала:

Ela começou a soluçar e imediatamente disse:

Увидев его лицо, она заплакала.

Ao ver o rosto dele, ela começou a chorar.

Она заплакала, и я тоже.

Ela começou a chorar, e eu também.

- Я сразу заплакал.
- Я сразу заплакала.

Eu comecei a chorar imediatamente.

Кейко уткнулась головой в подушку и заплакала.

A Keiko enterrou a cabeça no travesseiro e chorou.

- Я просто начал плакать.
- Я просто заплакала.

- Eu comecei a chorar.
- Eu simplesmente comecei a chorar.

Как только она меня увидела, сразу заплакала.

Assim que me viu, ela começou a chorar.

- Она заплакала от радости.
- Она плакала от радости.

Ela chorou de alegria.

- Она заплакала.
- Она принялась плакать.
- Она начала плакать.

Ela começou a chorar.

- Я чуть не заплакал.
- Я чуть не заплакала.

Quase comecei a chorar.

- Мэри чуть не расплакалась.
- Мэри чуть не заплакала.

Maria quase começou a chorar.

Мэри положила голову Тому на плечо и заплакала.

Mary encostou a cabeça no ombro de Tom e começou a chorar.

- Я тоже начал плакать.
- Я тоже заплакал.
- Я тоже заплакала.

Eu também comecei a chorar.

- Она снова заплакала.
- Она снова начала плакать.
- Она опять принялась плакать.

Ela começou a chorar de novo.

Она заплакала от радости, когда услышала, что ее сын выжил в авиакатастрофе.

Ela chorou de alegria quando ela ouviu que o filho tinha sobrevivido ao acidente de avião.

- Завидев меня, она тотчас расплакалась.
- Увидев меня, она начала плакать.
- Как только она меня увидела, то сразу заплакала.

- Assim que me viu, ela começou a chorar.
- Assim que ela me viu, começou a chorar.

- Я начал плакать.
- Я расплакалась.
- Я заплакал.
- Я стал плакать.
- Я расплакался.
- Я стала плакать.
- Я заплакала.
- Я начала плакать.

Eu comecei a chorar.