Translation of "действуют" in Portuguese

0.003 sec.

Examples of using "действуют" in a sentence and their portuguese translations:

Животные действуют инстинктивно.

Animais agem por instinto.

Животные действуют согласно инстинктам.

Os animais comportam-se segundo os seus instintos.

Правила действуют для всех.

As regras valem para todos.

Здесь не действуют законы физики.

As leis da física não se aplicam aqui.

Образование даёт машины, которые действуют, как люди, и порождает людей, которые действуют, как машины.

A educação fabrica máquinas que agem como os homens e produz homens que agem como as máquinas.

они действуют очень быстро и быстро

eles agem muito rápido e rápido

Но эти законы больше не действуют.

Mas essas leis não funcionam mais.

На свету... ...пузыри действуют в качестве маяка...

Iluminadas, as bolhas funcionam como um farol...

они не сбиваются с пути и действуют дисциплинированно, не оставляя друг друга

eles não perdem o rumo e procedem de maneira disciplinada sem sair um do outro