Examples of using "случится" in a sentence and their polish translations:
Co ma być to będzie.
To się nie zdarzy.
To się stanie później.
To się nie zdarzy.
Wiem co się wydarzy.
To się stanie.
Miejmy nadzieję, że tak się nie stanie.
To się nigdy więcej nie zdarzy.
Domyślasz się zapewne, co się stało.
Stanie się to wcześniej czy później.
Nie mogę przewidzieć, co się stanie.
Do pół do trzeciej nic się nie stanie.
Gdyby coś się działo, proszę natychmiast dzwonić.
Gdyby coś się stało, proszę natychmiast dzwonić.
Przyszedłem ostrzec cię przed tym, co się stanie.
Proszę dać mi znać, gdy tylko coś się wydarzy.
Nic się nie stanie.
Tom nie spodziewał się, że stanie się coś tak złego.
Co by się stało, gdybyśmy usunęli wszystkie słowa
Jeśli to ci się przydarzy, gdy przechodzisz przez lód
Tom wiedział, że to się stanie.
Może z powodu globalnego ocieplenia... bądź samo-rozmnażających się robotów.
Tom się tego spodziewał.
- Wiedziałam, że tak będzie.
- Wiedziałem, że to się stanie.
Chcę wiedzieć, kiedy to się stanie.
Naprawdę myślisz, że to się nie zdarzy?
Czy będzie z tobą dobrze?
Nie mogę zagwarantować, że to się wydarzy.
- Nie sądzę, żeby to się kiedykolwiek zdarzyło.
- Nie sądzę, żeby kiedykolwiek do tego doszło.
- Nie sądzę, żeby to się kiedykolwiek stało.
Wszyscy wiedzieliśmy, że to się prędzej czy później zdarzy.
- Zawsze będę cię kochał bez względu na to co się stanie.
- Zawsze będę cię kochała bez względu na to co się stanie.
Poczekajmy i zobaczmy, co się stanie.
Chcę tylko zobaczyć, co się stanie.