Translation of "вовсе" in Polish

0.004 sec.

Examples of using "вовсе" in a sentence and their polish translations:

Вовсе нет.

Nie.

Том вовсе не уверен.

Tom wcale nie jest pewien.

вовсе не являются нашим выбором?

nie wydaje nam się w ogóle aktem wyboru?

Вовсе нет, они заняты делом.

Są zajęte.

Мой английский вовсе не хорош.

Mój angielski wcale nie jest dobry.

Том вовсе не такой честный.

Tom wcale nie jest taki uczciwy.

вовсе не сироты в общепринятом смысле.

nie jest w zasadzie sierotami.

хотя около 80 процентов из них вовсе не сироты.

mimo że około 80 procent z nich nie jest sierotami.

«Вы не против, если я открою окно?» — «Вовсе нет».

"Czy nie sprawiłoby ci problemu otwarcie okna?" "Oczywiście, że nie."

Я думаю, что это печально, не иметь вовсе друзей.

Myślę, że to smutne nie mieć przyjaciół.

В темноте слоны видят лучше людей... ...но вовсе не так, как львы.

Słonie widzą lepiej od nas w ciemności, ale nie tak dobrze jak lwy.

- Я вовсе не занят.
- Я совсем не занята.
- Я совсем не занят.

Wcale nie jestem zajęty.

- Том любил Мэри, а она его - нисколечко.
- Том любил Мэри, которая не любила его вовсе.

Tom kochał Mary, która nie kochała go wcale.

- Я вовсе не испугался.
- Я совсем не испугался.
- Я совершенно не испугался.
- Я нисколько не испугался.

Wcale się nie bałem.