Translation of "них" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "них" in a sentence and their finnish translations:

- Мы говорили о них.
- Мы поговорили о них.

Olemme puhuneet heistä.

- Я беспокоюсь за них.
- Я за них беспокоюсь.

Ole huolissani heistä.

- Один из них лжёт.
- Один из них врёт.

- Jompikumpi valehtelee.
- Yksi heistä valehtelee.
- Toinen heistä valehtelee.

Каждая из них.

Ihan jokainen.

- У них есть общая страсть.
- У них общая страсть.

Heillä on yhteinen harrastus.

- Какой из них самый лучший?
- Какая из них самая лучшая?

Mikä on paras?

- Сколько ты за них заплатил?
- Сколько ты за них заплатила?

Kuinka paljon olet maksanut niistä?

- Я всё о них знаю.
- Я всё про них знаю.

- Minä tiedän heistä kaiken.
- Minä tiedän niistä kaiken.

- Я без них не уйду.
- Без них я не уйду.

- Minä en aio lähteä ilman heitä.
- En aio lähteä ilman heitä.

- Без них никуда не ходи.
- Без них никуда не ходите.

- Älä mene mihinkään ilman heitä.
- Älkää menkö mihinkään ilman heitä.

- Том всё о них знает.
- Том всё про них знает.

Tom tietää heistä kaiken.

У них много вариантов.

Vaihtoehtoja on paljon.

Да, каждый из них.

Ne ovat kaikki rikki.

Да, каждое из них.

Ne ovat kaikki rikki.

Для них она священна.

kunnioittamaan sitä.

О них хорошо позаботятся.

Heistä tullaan pitämään hyvää huolta.

Двое из них утонули.

Kaksi heistä hukkui.

У них будет ребёнок.

He tulevat saamaan lapsen.

У них нет выбора.

- Niillä ei ole vaihtoehtoja.
- Heillä ei ole vaihtoehtoja.

У них двенадцать детей.

Heillä on kaksitoista lasta.

Выберите одно из них.

Valitse mikä tahansa näistä.

У них есть ребёнок.

- Heillä on lapsi.
- Heille on muksu.

У них нет денег.

Heillä ei ole rahaa.

У них было оружие.

Heillä oli aseet.

Живых среди них нет.

- He ovat kaikki kuolleita.
- Ne ovat kaikki kuolleita.

У них была лодка.

Heillä oli vene.

Шесть из них горят.

- Kuusi palaa.
- Kuusi on tulessa.
- Kuusi heistä palaa.
- Kuusi ovat palamassa.
- Kuusi heistä ovat palamassa.
- Kuusi heistä on tulessa.

У них есть взрывчатка.

Heillä on räjähteitä.

Я смотрю на них.

Minä katson näitä.

У них завтра вечеринка.

- Heillä on juhla huomenna.
- Heillä on bileet huomenna.

У них родился мальчик.

Heille syntyi poikavauva.

У них мало книг.

Heillä on vähän kirjoja.

Мы живём у них.

Elämme heidän kanssaan.

Кто из них младше?

Kuka heistä on nuorin?

- У них не было роз.
- У них не было никаких роз.

Heillä ei ollut yhtään ruusuja.

- Ты всё, что у них есть.
- Вы всё, что у них есть.

- Olet kaikki mitä heillä on.
- Olette kaikki mitä heillä on.

Сделаем из них природный матрас.

Tehdään tähän luonnon oma patja.

с накинутой на них простынёй

joka on peitetty lakanalla

У них новый член клана.

Klaanille esitellään uusi jäsen.

В них жизнь бьет ключом.

Ne kuhisevat elämää.

Но может до них дотронуться.

Mutta tunnustelemalla se saa.

Сейчас у них трое детей.

Nyt heillä on kolme lasta.

Я за них не беспокоюсь.

En ole huolissani heistä.

Некоторые из них были ранены.

Muutamat heistä olivat haavoittuneet.

У них могут быть заложники.

Heillä saattaa olla panttivankeja.

У них ничего не было.

Heillä ei ollut mitään.

Я без них не уйду.

- Minä en lähde ilman heitä.
- En lähde ilman heitä.

Мы на них не работаем.

Emme työskentele heille.

Я всё о них знаю.

- Minä tiedän heistä kaiken.
- Minä tiedän niistä kaiken.

У них сине-золотой флаг.

Heidän lipussaan on sinistä ja kultaa.

Какое у них было оружие?

- Minkälaisia aseita heillä oli?
- Mimmoisia aseita heillä oli?

Который из них ты используешь?

Mitä sinä käytät?

- Ты видел, какой большой у них дом?
- Вы видели, какой большой у них дом?

Näitkö kuinka iso heidän talonsa on?

Они съедобны. В них много белка.

Ne ovat syömäkelpoisia. Hyvä proteiininlähde.

Что из них мы будем использовать?

Kummalla lennämme?

У них тут было много золота.

Täällä huuhdottiin paljon kultaa.

У них просто нет другого выбора.

Heillä ei ole muuta vaihtoehtoa.

Я никого из них не знаю.

En tunne heistä kumpaakaan.

Большинство из них были студентами университета.

Useimmat heistä olivat yliopisto-opiskelijoita.

Возможно, у них что-то есть.

Ehkä heillä on jotain.

Это дело много для них значит.

Tehtävä on heille tärkeä.

У них не было ничего поменьше.

Heillä ei ollut mitään pienempää.

У них не будет такой возможности.

He eivät saa tilaisuutta.

Никто из них ничего не сказал.

Kukaan heistä ei sanonut mitään.

Что бы мы делали без них?

- Mitä me tekisimme ilman heitä?
- Mitä tekisimme ilman heitä?

Мы никому не скажем про них.

Me emme kerro heistä kenellekään.

Тридцать четыре из них были адвокатами.

Kolmekymmentäneljä heistä oli lakimiehiä.

Из-за них я думаю очень медленно.

Ne hidastavat ajatteluani.

Когда они вместе, вид у них угрожающий.

Ne ovat pelottava joukko.

Без них ему предстоит опасная холодная ночь.

Ilman niitä se kohtaa vaarallisen kylmän yön yksin.

Каждая из них вспыхивает, чтобы отпугнуть хищника.

Kukin luo välähdyksen varoittaakseen saalistajia.

Большинство из них издает краткие световые сигналы.

Useimmat tulikärpäset vilkuttavat valojaan.

Из них мы построили мост через ледопад.

Puista rakennettiin silta Khumbun jääputouksen yli.

У них не было альтернативных источников энергии.

Heillä ei ollut mitään vaihtoehtoista energialähdettä.

Все хотят того, чего у них нет.

Kaikki haluavat sitä, mitä heillä ei ole.

Некоторые из них учителя, а некоторые — инженеры.

Jotkut heistä ovat opettajia, jotkut insinöörejä.

Мы не можем сделать это без них.

- Me emme pysty tekemään tätä ilman heitä.
- Emme pysty tekemään tätä ilman heitä.

Я не могу этого сделать без них.

- Minä en pysty tekemään tätä ilman heitä.
- En pysty tekemään tätä ilman heitä.

Я бы не стал за них беспокоиться.

Minä en olisi huolissani heistä.

Никто из них не говорит по-французски.

- Kukaan heistä ei puhu ranskaa.
- Heistä kukaan ei puhu ranskaa.

овцы, скот, олени — и не выбираются из них.

Lampaat, karja ja peurat eivät pääse täältä pois.

Если у них большие клешни, это их оружие.

Skorpionin piikit ovat niiden ase.

и, конечно, — куда без них — грусть и разочарование.

ja joskus myös suru ja pettymys.

Сначала я решил, что она на них охотится.

Ensin luulin - sen metsästävän kaloja.

- У них была лодка.
- У Вас была лодка.

Heillä oli vene.

- Что они задумали?
- Что у них на уме?

Mitä heillä on mielessä?

Я знаю, что это много для них значит.

Tiedän, että se merkitsee paljon heille.

Он безрезультатно пытался у них одолжить большую сумму.

Hän yritti turhaan lainata ison rahasumman heiltä.

- У вас есть дети?
- У них есть дети?

- Onko teillä lapsia?
- Onko heillä lapsia?

Умели бы кошки летать, будь у них крылья?

Osaisivatko kissat lentää jos niillä olisi siivet?

Если вы попали в одну из них — вы обречены!

Jos lumivyöry sattuu eteen, se on menoa.