Translation of "Твоих" in Polish

0.006 sec.

Examples of using "Твоих" in a sentence and their polish translations:

Мои ботинки больше твоих.

Moje buty są większe od twoich.

Я устал от твоих жалоб.

Mam dosyć twojego narzekania.

Вчера я встретил твоих родителей.

Wczoraj spotkałem twoich rodziców.

Не надо больше твоих шуток, пожалуйста.

Skończ z żartami, proszę.

Я должен узнать источник твоих цитат.

Muszę poznać źródło twoich cytatów.

Я вижу это в твоих глазах.

Widzę to w twoich oczach.

После твоих слов ему стало намного лучше.

Twoje słowa dodały mu otuchy.

Из какого материала сделана оправа твоих очков?

Z jakiego materiału zrobione są oprawki twoich okularów?

Я хочу произвести хорошее впечатление на твоих родителей.

Chcę zrobić dobre wrażenie na twoich rodzicach.

- Я устал от твоих жалоб.
- Я устала от твоих жалоб.
- Я устала от ваших жалоб.
- Я устал от Ваших жалоб.

Męczą mnie twoje skargi.

- Мои часы точнее, чем твои.
- Мои часы точнее твоих.

Mój zegarek jest dokładniejszy niż twój.

- Том - один из ваших друзей?
- Том - один из твоих друзей?

- Czy Tom jest jednym z twoich przyjaciół?
- Czy Tom jest jednym z twoich znajomych?

- Я не хочу твоих денег.
- Не нужны мне ваши деньги.
- Не нужны мне твои деньги.
- Не хочу я твоих денег.
- Не хочу я ваших денег.
- Я не хочу ваших денег.

Nie chcę twoich pieniędzy.

Я скучаю по тебе и не могу ни спать, ни есть. Я не могу забыть твоих глаз.

Tęsknię za Tobą i nie mogę spać ani jeść. Nie mogę zapomnieć Twoich oczu.

- Я бы хотел поговорить с одним из твоих гостей.
- Я хотел бы поговорить с одним из ваших гостей.

Chciałbym porozmawiać z jednym z twoich gości.

- Никто не знает ваших секретов.
- Никто не знает твоих секретов.
- Никто не знает ваши секреты.
- Никто не знает твои секреты.

Nikt nie zna twoich tajemnic.

- Если в низине, где смерти тень, ляжет мой путь, не убоюся зла! Ты – со мною, жезл Твой и посох Твой защитят меня.
- Даже проходя ущельем во тьме смертной, не убоюсь беды; ибо Ты - со мною! Палица и посох в Твоих руках вселяют в меня уверенность.

- Chociażby, przechodził przez ciemną dolinę, zła się nie ulęknę, bo Ty jesteś ze mną. Kij Twój i laska pasterska są moją pociechą.
- Choćbym też chodził w dolinie cienia śmierci, nie będę się bał złego, albowiemeś ty ze mną; laska twoja, i kij twój, te mię cieszą.