Translation of "тысячи" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "тысячи" in a sentence and their japanese translations:

- Тысячи людей собрались там.
- Там собрались тысячи людей.

何千人もの人々がそこに集まった。

- Тысячи людей были там.
- Тысячи людей побывали там.

何千もの人々がそこにいた。

И тысячи лет

何千年もの間

Тысячи иен достаточно?

1000円で十分ですか。

Тысячи иен хватит?

千円で足りる?

- Тысячи людей потеряли свою работу.
- Тысячи людей потеряли работу.

数千人が職を失った。

- За всё три тысячи иен.
- Всего получается три тысячи иен.

それは全部で三千円です。

Ой, ошиблась. Не три тысячи евро, а три тысячи иен.

あ、間違えた。3000ユーロじゃなくて3000円ね。

Мы наняли тысячи сотрудников.

我が社では 何千人もの従業員を雇ってきましたが

Тысячи людей посетили город.

何千もの人がその町を訪れた。

Тысячи иен будет достаточно.

1、000円で結構です。

Тысячи людей потеряли работу.

数千人が職を失った。

Всего порядка тысячи студентов.

生徒は全部で約千人です。

Было около тысячи человек.

千人くらいの人がいた。

- У неё есть две тысячи книг.
- У неё две тысячи книг.

- 彼女は二千冊本を持っている。
- 彼女は本を二千冊持っている。
- 彼女は本を2,000冊持っている。

- Общая сумма составляет три тысячи иен.
- Общая стоимость - три тысячи иен.

総額は三千円になった。

- Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.
- Завод производит тысячи бутылок ежемесячно.

その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。

и миллион сокращается до тысячи.

百万のうち1千になります

Тысячи людей хотели знать ответ.

- 何千人もの人がその答えを知りたがりました。
- 何千もの人々がその答えを知りたがっています。

Тысячи людей умерли от голода.

何千という人が飢えで死んだ。

В школе две тысячи учеников.

- その学校には二千人の学生が在学している。
- その学校の在学生数は2千人です。

Это обойдётся в тысячи долларов.

費用は何千ドルにも達するだろう。

У меня полторы тысячи коров.

私は1500頭の牛を飼育している。

У неё две тысячи книг.

- 彼女は二千冊の本を持っています。
- 彼女は本を2,000冊持っている。

Мудрость — сокровище для тысячи поколений.

知恵は万代の宝

Число жертв, говорят, достигло тысячи.

死傷者は合計1、000名となったということだ。

В небе сияли тысячи звезд.

何千もの星が空に輝いていた。

Там было около тысячи человек.

千人くらいの人がいた。

У Тома три тысячи книг.

トムは本を3000冊持っている。

Тысячи людей потеряли свою работу.

数千人が職を失った。

- Высота этой горы - три тысячи метров.
- Эта гора имеет высоту три тысячи метров.

その山は、高さ3、000メートルだ。

Ой, я ошиблась. Я хотела сказать "три тысячи иен", а не "три тысячи евро".

あ、間違えた。3000ユーロじゃなくて3000円ね。

- Том должен Мэри немногим более тысячи долларов.
- Том должен Мэри чуть больше тысячи долларов.

トムはメアリーに1000ドルちょっと借りてるんだ。

И что же сделали тысячи читателей?

実際に何千という読者が 書いてきたのは

Тысячи иностранцев каждый год посещают Японию.

何千人もの外国人が毎年日本を訪れる。

Тысячи людей умерли во время чумы.

その疫病が流行して何千人もの人々が死んだ。

У него не больше тысячи иен.

彼はたったの千円しか持っていない。

Погибли тысячи солдат и жителей города.

何千人もの兵士と市民が死んだ。

Тысячи людей были обмануты этой рекламой.

非常に沢山の人々がその広告にだまされた。

У неё есть две тысячи книг.

彼女は本を2,000冊持っている。

Это случилось в две тысячи тринадцатом.

- それは2013年の出来事だ。
- それは2013年に起こった。

Я родился в две тысячи тринадцатом.

- 僕は2013年に生まれたんだ。
- 私は2013年生まれよ。

Эта книга стоит три тысячи иен.

この本は三千円する。

Этот зал вмещает две тысячи человек.

- このホールには2千人収容できる。
- このホールには人が二千人入れる。
- このホールは2,000人収容できる。

Бандиты ограбили банк на тысячи долларов.

ギャングたちは銀行から数千ドルを奪った。

У меня не больше тысячи иен.

私は千円しか持ってません。

Тысячи людей стали жертвами этой болезни.

- 数千人がこの病気の犠牲になった。
- この病気で数千の犠牲者が出た。

Его долги составляют две тысячи долларов.

彼の借金は総計2000ドルにのぼる。

Фабрика производит тысячи бутылок в месяц.

その工場は毎月何千本もの瓶を製造している。

Погибли тысячи солдат и мирных жителей.

何千人もの兵士と市民が死んだ。

- Я купил эту шляпу за две тысячи иен.
- Я купила эту шляпу за две тысячи иен.

私はこの帽子を2000円で買った。

- Среднестатистическая американская свадьба стоит порядка тридцати тысячи долларов.
- Среднестатистическая американская свадьба стоит около тридцати тысячи долларов.

平均的なアメリカン・ウエディングは約3万ドルかかります。

и это в стране тысячи разрушенных надежд.

幾千もの破れた夢が 散乱する場所です

Только один из тысячи станет взрослой черепахой.

‎大人になれるのは ‎1000匹に1匹だ

Каждый год акулы путешествуют на тысячи километров.

‎毎年 数千キロを旅して ‎ここへやってくる

Тысячи людей погибли в эпоху золотой лихорадки.

ゴールドラッシュ時代に 大勢が死んだ

Мы можем видеть тысячи звёзд в небе.

- 空に数千の星を見ることができる。
- 空に浮かぶ、何千という星を見ることができます。

Его месячный доход составляет две тысячи долларов.

彼は月収2000ドルの金が入る。

В его лаборатории хранилось более тысячи ноутбуков.

彼の研究室には、1、000冊以上のノートが保存されていた。

Мы можем увидеть на небе тысячи звёзд.

空に数千の星を見ることができる。

Мать Тома умерла в две тысячи тринадцатом.

トムの母親は、2013年に亡くなった。

Она подсчитала, что заработала полторы тысячи долларов.

彼女は1500ドルの収入を得たと計算した。

У меня было не больше тысячи иен.

私はたった1、000円しか持っていない。

Вот две тысячи четыреста шестьдесят восемь долларов.

- これは2、468ドルです。
- これは二千四百六十八ドルです。
- これはにせんよんひゃくろくじゅうはちドルです。

Я тысячи раз собственными глазами видела Монумент Вашингтону

ワシントン記念塔は 自分の目で 何千回も見ていますし

Школа Ченга — одна из тысячи школ в Ганьсу,

チャンの学校のような 生徒が5人未満である学校は

Плодами фигового дерева круглосуточно кормятся тысячи видов животных.

‎イチジクの木には ‎1000種類以上の生物が訪れる

Высота горы - две тысячи метров над уровнем моря.

そのやまは海抜2千メートルだ。

Я заплатил две тысячи иен за этот атлас.

私はこの地図に2、000円払った。

- Этот год — две тысячи одиннадцатый.
- Сейчас - 2011 год.

この年は二千十一年です。

Это норковое пальто обошлось в три тысячи долларов.

このミンクのコートは3000ドルした。

Я купил эту книгу за две тысячи иен.

私はその本を2000円で買いました。

Многие тысячи людей с обеих сторон получили ранения.

両陣営ともに数千人単位の負傷者が出た。

У меня с собой не больше тысячи иен.

私はわずか1000円しか持っていない。

Том ездил в Бостон в две тысячи тринадцатом.

2013年にトムはボストンに行きました。

Том покончил с собой в две тысячи тринадцатом.

トムは2013年に自殺した。

Том живёт здесь с две тысячи тринадцатого года.

トムは2013年からここに住んでいる。

тысячи людей приходят сюда на праздничный ужин и торжества.

何千人もが夕食や 祝いの為に訪れます

Когда тысячи разных видов воюют за еду и пространство...

‎多種多様な生物が ‎食べ物と住みかを奪い合う

мужчиной, который мог бы собрать сотни или тысячи человек.

何百人または何千人を笑わせる男に なれるかもしれません

И оно в тысячи раз сознательнее и разумнее меня.

‎僕の何千倍も ‎感覚が鋭くて賢い

Многие животные, жившие тысячи лет назад, сейчас являются вымершими.

何千年も前に生きていた動物達は今や絶滅している。

Поездка будет стоить где-то 1-2 тысячи долларов.

- その旅行は大体1000ドルから2000ドル掛かるだろう。
- その旅行には千ドルから二千ドルかかります。

В том ресторане готовят две тысячи обедов каждый день.

あのレストランは毎日二千食準備している。

Том и Мэри поженились в две тысячи тринадцатом году.

トムとメアリーは2013年に結婚しました。

Могут быть тысячи других историй, о которых мы не слышали,

食事療法で病状が回復しなかった人も 何千人といるでしょうが

сорок пять тысяч военнослужащих, три тысячи четыреста военных транспортных средств,

4万5千の軍隊と、 3400の軍事車両、

Так же как и наши религиозные символы, созданные тысячи лет назад,

何千年も前に作られた 宗教のシンボルのように

Благодаря приливу, вызванному новолунием, тысячи таких как она поднимаются на поверхность.

‎新月の大潮に乗って‎― ‎大群が海面に上がってきた

Тысячи его новых призывников сдались или дезертировали; сотни были загнаны в

何千人もの彼の新しい徴兵が降伏または放棄されました。数百人が 川自体に

Вы помните, что здесь случилось двадцатого октября две тысячи тринадцатого года?

2013年10月20日にここで何があったか覚えてますか?