Translation of "тихонько" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "тихонько" in a sentence and their japanese translations:

Она тихонько открыла дверь.

- 彼女はドアを静かに開けた。
- 彼女はそっとその扉を開けました。

Том тихонько открыл дверь.

- トムはそっとドアを開けました。
- トムはその扉を静かに開けた。

Том тихонько выскользнул из комнаты.

トムはそっと部屋を抜け出した。

Он тихонько закрыл за собой дверь.

彼は入った後ドアを静かに閉めた。

Я тихонько закрыл дверь, чтобы не потревожить малыша.

赤ちゃんを起こさないように静かにドアを閉めた。

Убедившись, что она крепко спит, он тихонько выскользнул из комнаты и уехал.

- 彼女が熟睡しているのを確かめて、彼はこっそり部屋を抜け出して行った。
- 彼女がぐっすり眠っているのを確かめてから、彼は部屋をそっと抜け出し、出発した。

"Закрой на минутку глаза", - прошептал Том. Мэри закрыла глаза, и Том тихонько поцеловал её в губы.

「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。

Вдруг глядь — в реке человек стоит и что-то там делает. Гон, чтобы остаться незамеченным, тихонько забрался глубоко в траву и, не шевелясь, стал оттуда наблюдать. «Это ж Хёдзю», — подумал Гон.

ふと見ると、川の中に人がいて、何かやっています。ごんは、見つからないように、そうっと草の深いところへ歩きよって、そこからじっとのぞいて見ました。「兵十だな。」と、ごんは思いました。

- "Закрой на минутку глаза", - прошептал Том. Мэри закрыла глаза, и Том тихонько поцеловал её в губы.
- "Просто закрой глаза", - прошептал Том, и когда Мэри закрыла глаза, он нежно поцеловал её в губы.

「ちょっと目つぶってて」とトムが囁いた。メアリーが目をつぶると、トムはメアリーの唇にそっとキスをした。