Examples of using "комнаты" in a sentence and their japanese translations:
部屋を出てはいけません。
- 部屋を出ろ。
- 部屋から出てちょうだい。
- その部屋の大きさはどれぐらいですか。
- 部屋の広さはどれくらいですか?
マユコが部屋から出てきた。
彼女は部屋を出て行った。
彼女はその部屋の中央に立っていた。
彼は部屋から出てきた。
猫が部屋から飛び出した。
部屋番号をお願いします。
部屋番号は5です。
私は部屋探しに忙しい。
彼らは急いで部屋から出ていきました。
彼は部屋から飛び出した。
トムは部屋の中央に立っていた。
トムは部屋から出ていった。
彼は部屋から出て行かされた。
あなたが部屋から出てきた。
退室の際は消灯してください。
- 私は彼に部屋から出て行くように言った。
- 私は彼に部屋を離れるように言った。
本が彼の部屋の大部分を占めている。
213号室の前でお待ちください。
部屋を出てはいけません。
部屋から大きな音が聞こえていた。
部屋からでてきてもいいですか。
彼は黙ってへやを出ていった。
彼はすばやく部屋を出ていった。
二人の少年が部屋から走って出てきた。
トムは部屋の隅に立っている。
部屋のすみに机があります。
私たちはその部屋の中央に座った。
すぐに部屋を出て行きなさい。
トムの家には3つ部屋があります。
トムはそっと部屋を抜け出した。
この部屋からの眺めはすばらしい。
- お風呂はありませんでした。
- お手洗はありませんでした。
彼は部屋から椅子を運び出した。
- 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
- 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
彼らは部屋を次々と出て行った。
部屋を出た後はドアを閉めなさい。
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
トムをひっぱたいた後、メアリーは部屋から駆けだした。
もう部屋を出てもよろしい。
その警報で皆部屋から飛び出した。
- 隣の部屋から椅子を持って来て下さい。
- 隣の部屋からいすを1つ取ってきてください。
彼女は怒って部屋を出て行った。
彼女は「さよなら」も言わないで部屋を出ていった。
彼らは非常に静かに部屋を出た。
彼は怒って部屋を飛び出した。
彼は怒って部屋から出て行った。
彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
- 彼に部屋から出て行くようにいった。
- 私は彼に部屋から出て行くように言った。
この家にはバスルームが二つあります。
私の部屋は東向きです。
わたしたちはみんな部屋の掃除で忙しかった。
部屋のすみに机があります。
こうしてから彼女は部屋から出ていった。
- 部屋のキー失くしちゃったよ。
- 部屋の鍵、どこかにやっちゃった。
部屋を出た後はドアを閉めなさい。
私の部屋は何号室ですか。
ホームズは誰にも気付かれずに部屋から出ていった。
- その部屋は湖の見晴らしがすばらしい。
- その部屋から湖の素晴らしい景色が見渡せる。
- その部屋からは湖のながめが良い。
その人形は、ほこりをかぶって部屋の隅に立っていた。
部屋を出るときに、彼は私にお辞儀をした。
彼女が部屋から出て行くのを見た。
窓を開けたままにして部屋を出ていってはいけません。
彼女が部屋から出て行くのを見た。
彼が部屋を出る音が聞こえた。
彼は部屋から出ていった。
私たちは彼にすぐに出て行くように言われた。
少年たちは1人ずつ部屋から出ていった。
部屋を出るときは電灯を消して下さい。
部屋の隅に本がきちんと積み重ねられていた。
部屋の鍵、どこかにやっちゃった。
彼女は一言も言わずに部屋から出た。
部屋を出るときは電灯をつけっぱなしにしないようにね。
父は私に部屋を出ていくようにと手で合図した。
彼女は黙って部屋から出て、ドアを閉めた。
彼は部屋の中で立ち上がって辺りを見回した。
彼は一言も言わないで部屋から出ていった。
弟は何も言わないで部屋から走って出ていきました。
私は彼女が部屋から出て行くのに気がつかなかった。
部屋を出るときは必ず明かりを消してね。