Translation of "сомнения" in Japanese

0.009 sec.

Examples of using "сомнения" in a sentence and their japanese translations:

Без сомнения!

疑い無く!

Мои сомнения рассеялись!

疑問が氷解しました!

Без всякого сомнения.

きっとだ、間違いない。

Без малейшей тени сомнения.

一点の疑いもない。

Архитектура удивительна, вне всякого сомнения.

建築は本当に素晴らしいものです それは間違いありません

- Без сомнений.
- Нет никакого сомнения.

絶対確実だ。

Без сомнения, голод - лучшая приправа.

お腹がすいていると何でもおいしいんだよ。

Это, без сомнения, отличные новости.

これは確かに大ニュースです。

- Вы, без сомнения, слышали о нашей компании.
- Ты, без сомнения, слышал о нашей компании.

あなたは弊社のことを既にご存じかと思います。

Без сомнения, поиски требуют бо́льших затрат.

疑いの余地なく 探索にもっと 時間を費やした方がよいのです

Без сомнения ты сможешь сдать экзамен.

あなたはたぶん試験に合格することができるでしょう。

- У меня есть сомнения в подлинности этого документа.
- У меня есть сомнения относительно подлинности этого документа.

私はその文章が本物かを疑う。

Нет ни единого сомнения в их истинности.

これらの事実のは反ばくの余地がない。

У меня на этот счёт свои сомнения.

- それはどうかと思いますね。
- それはどうかと思うけどな。

- Нет места для сомнения.
- Здесь сомненью места нет.

- 疑問の余地がない。
- 疑う余地はない。
- 疑いの余地はない。

Она, без сомнения, была милой девушкой в молодости.

彼女は若い頃はかわいい女の子だったに違いない。

- У меня были сомнения.
- Я сомневался.
- Я сомневалась.

- 私はいぶかしく思った。
- 私は疑いを持った。
- 私は疑問を抱いた。
- 私は疑問を感じた。
- 私は疑問を持った。
- 私は疑問に思った。
- 私は疑念を抱いた。

У меня есть сомнения относительно успеха их плана.

彼らの計画が成功するかどうか疑問に思っている。

Нет никакого сомнения в том, что он был убит.

彼が殺されたことは疑いの余地は無い。

У меня были сомнения, но этот последний разговор их полностью развеял.

いろいろな疑いもあったが、今度の話し合いで、すべてはクリアになった。

Меня обуревали сомнения и страх, это было не то, чего я искал.

躊躇し 恐れ 望んでいた体験にはなりませんでした

Вчера, без сомнения, был самый худший день за 30 лет моей жизни.

昨日は間違いなく私の30年の人生で最悪の日でした。

Нет сомнения, что эти растения завяли, потому что их никто не поливал.

誰も水をやらなかったので、その植物は枯れたに違いない。

- Он безоговорочно лучший бейсбольный игрок в нашей школе.
- Он, без сомнения, лучший баскетболист нашей школы.

彼は本校でずばぬけて野球がうまい。

Нравится нам это или нет, но без всякого сомнения, компьютеры играют важную роль в нашей жизни.

好むと好まざるとにかかわらず、コンピューターが、われわれの生活の中で重要な役割を果たしていることは確かである。

Обезьяна, шедшая с гор в деревню поразвлечься, нашла красную свечку. Красные свечки нечасто попадаются, поэтому обезьяна без тени сомнения решила, что это фейерверк. Подобрала она красную свечку и, неся её словно сокровище, вернулась в горы.

山から里の方へ遊びにいった猿が一本の赤い蝋燭を拾いました。赤い蝋燭は沢山あるものではありません。それで猿は赤い蝋燭を花火だと思い込んでしまいました。猿は拾った赤い蝋燭を大事に山へ持って帰りました。