Translation of "новости" in Finnish

0.013 sec.

Examples of using "новости" in a sentence and their finnish translations:

- Ты смотрел новости?
- Вы смотрели новости?

Katsoitko uutiset?

Плохие новости.

Se on huono uutinen.

- У меня печальные новости.
- У меня грустные новости.

Minulla on surullisia uutisia.

- Ты слышал новости?
- Вы слышали новости?
- Слышал новость?

Kuulitko uutiset?

- Ты не смотрел новости?
- Вы не смотрели новости?

Etkö ole katsonut uutisia?

Это плохие новости.

Ne ovat huonoja uutisia.

Ты слышал новости?

Kuulitko uutiset?

Это интересные новости.

Nämä ovat mielenkiintoisia uutisia.

- Что нового?
- Какие новости?

Mitä uutta?

Услышав новости, она прослезилась.

Hän liikuttui kyyneliin kuullessaan uutiset.

У меня ужасные новости.

Minulla on kauheita uutisia.

Новости сильно огорчили его.

Uutiset ahdistivat häntä todella paljon.

Я слышал плохие новости.

Kuulin huonoja uutisia.

- У меня для вас плохие новости.
- У меня для тебя плохие новости.

Minulla on teille huonoja uutisia.

- У меня есть очень хорошие новости.
- У меня есть действительно хорошие новости.

- Minulla on todella hyviä uutisia.
- Minulla on tosi hyviä uutisia.

Это не совсем хорошие новости.

Se ei tiedä hyvää.

Ты готов услышать плохие новости?

Oletko valmis kuulemaan huonot uutiset?

У меня очень хорошие новости.

Minulla on todella hyviä uutisia.

Боюсь, у меня плохие новости.

Valitettavasti minulla on huonoja uutisia.

Вы слышали новости по радио?

Kuulitko uutisen radiosta?

Том рассказал Мэри плохие новости.

Tom kertoi Marylle huonot uutiset.

Я стараюсь не читать новости.

Välttelen uutisten lukemista.

- У нас есть для вас хорошие новости.
- У нас есть для тебя хорошие новости.

Meillä on sinulle hyviä uutisia.

Это точно сработало! Это хорошие новости.

Kala on syönyt. Se on hyvä uutinen.

К сожалению, у меня плохие новости.

Valitettavasti minulla on huonoja uutisia.

Как он отреагировал на плохие новости?

- Miten hän otti vastaan ne huonot uutiset?
- Miten hän reagoi niihin huonoihin uutisiin?

У меня для вас плохие новости.

Minulla on teille huonoja uutisia.

Услышав новости, она упала в обморок.

Hän kuuli uutiset ja pyörtyi.

Хорошие новости. Мы вернулись на наш путь,

Hyviä uutisia. Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Эти новости слишком хороши, чтобы быть правдой.

Nämä uutiset ovat liian hyviä ollakseen tosia.

Боюсь, у нас для вас плохие новости.

- Valitettavasti meillä on teille huonoja uutisia.
- Valitettavasti meillä on sinulle huonoja uutisia.

Хорошие новости. Мы вернулись на путь холодовой цепи,

Hyviä uutisia: Pääsimme takaisin kylmäketjureitille,

Хорошие новости, что миссия выполнена и мы нашли обломки.

Hyvä uutinen on kuitenkin se, että tehtävä onnistui ja löysimme hylyn.

- Том посмотрел шестичасовые новости.
- Том посмотрел шестичасовой выпуск новостей.

Tom katsoi kello kuuden uutiset.

Когда люди слышат новости о климате, надвигающемся прямо на них,

Kun ihmiset kuulevat uutisia ilmastosta,

- Новости о его смерти распространялись.
- Новость о его смерти распространилась.

Tieto hänen kuolemastaan levisi.

- Это старые новости.
- Это я уже слышал.
- Это мы уже знаем.

Se on menneen talven lumia.

- Вы слышали новости по радио?
- Вы слышали эту новость по радио?

Kuulitko ne uutiset radiosta?

- У меня хорошие новости.
- У меня есть хорошая новость.
- У меня хорошая новость.

Minulla on hyviä uutisia.

- У нас есть хорошая новость.
- У нас хорошая новость.
- У нас хорошие новости.

Meillä on hyviä uutisia.

- У меня плохие новости.
- У меня плохие вести.
- У меня плохие известия.
- У меня плохая новость.
- У меня плохое известие.
- У меня плохая весть.

Minulla on huonoja uutisia.