Examples of using "слышали" in a sentence and their japanese translations:
それでこんな音・・・
聞いたか?
彼女が叫ぶのを聞いた。
聞いたか? 見ろよ
飛行機の音も聞こえたわ。
教会の鐘の音が聞こえてきた。
あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
このゲームについて 聞いたことはあるでしょう
この物語 聞いたことがあるでしょう
女の子が歌うのが聞こえた。
怪我をした人のうめき声が聞こえてきた。
我々は確かにその物音を聞いた。
彼女が監督を非難するのが聞かれた。
私達は爆弾が爆発するのを聞いた。
あなたはラジオでそのニュースを聞きましたか。
私達はその少年がバイオリンを弾いているのを聞いた。
耳にした方が いるかも知れません
あなたはそのニュースを聞きましたか。
君は前にこの話を聞いたことがあるだろう。
遠くで虎がほえているのを耳にした。
- ネッシーのうわさを耳にしたことがありますか。
- ネッシーのことを聞いたことがありますか。
- ネッシーって聞いたことありますか?
その噂、誰から聞いたの?
貴方は彼女がフランス語を話しているのを聞きませんでしたか。
- 彼らは彼が階段を降りてくる音を聞いた。
- 彼らは彼が階段から降りてくる音を聞いた。
恐竜がどのように滅んだのか 皆さんご存知ですね
それ以来彼のうわさは聞いていない。
誰かが2階へ上がっていく音が聞こえました。
あなたはこのオペラがイタリア語で歌われるのを聞いたことがありますか。
このオペラのフランス語版を聴いたことはありますか?
強盗が近所の家に押し入ったことを聞いていますか。
隣の家に泥棒が入ったのを耳にしましたか。
昨年以来からは何の便りもありません。
こんな奇妙な習慣を聞いたことがありますか。
- あなたは私の息子がバイオリンを弾くのを聞きましたか。
- うちの息子の弾くバイオリン、聞きました?
あなたはそのニュースを聞きましたか。
でもそれ以外にも ご存知かもしれません
今週はこのことについて沢山話しました
さらに最近では 皆さんお聞き及びと思いますが ロボット手術というのがあります
みんなに聞こえるように声を出して読んで下さい。
トムという名の詩人の事を聞いた事がありますか。
彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
何を聞いたの?
私たちはその時以来、彼女から便りをもらっていない。
私たちの声のこだまが谷の反対側から聞こえた。
- トムがフランス語しゃべるの聞いたことある?
- トムがフランス語を話すのって、聞いたことある?
本当に何も聞こえなかったの?
食事療法で病状が回復しなかった人も 何千人といるでしょうが
それは、たいていの人は耳にしたこともない小さな国です。
君が聞いたことをトムに話してください。
私たちは誰かが叫ぶのを聞いた。
その話にはまだ先があるんだ。
本当に何か聞こえたの?
- その頃、泥棒、他殺、餓死のことばっかり聞いていたんだ。
- その頃、泥棒、他殺、餓死についてばっかり聞いていたんだ。
悲鳴が聞こえなかったか。
あなたは弊社のことを既にご存じかと思います。
ラジオで、今朝、ニュースを聞きましたか。
その組織について何か聞いたことがありますか。
彼女が英語を話すのを聞いたことがありますか。
- それどこで聞いたの?
- それはどちらでお聞きになったのですか?
それ以来、彼の消息を聞いていない。
彼は3年前に家を出たきり全然消息がない。
彼の噂を聞いたことがありますか。
彼女がピアノを弾くのを聞いたことがありますか。
あの喜劇役者のジョークときたら、どれもこれも古くて、以前に聞いたことのあるものばかりだ。
ところで、最近彼から連絡はありましたか。
彼女から便りはありましたか。
- 彼から便りがありましたか。
- 彼から連絡はありましたか。
ところで、その後彼女から便りがありましたか。