Examples of using "Смотрите" in a sentence and their japanese translations:
おい 見てくれ
見て
見て
見てよ
確認が大事だ
ネズミだ
ネズミだ
ほら、お母さんが来られたよ。
小さな卵だぞ
来たぞ
あそこを見て
おい 見ろ ワシだ
ワシだ
見ろよ 幼虫がいるぞ
ここに回すよ
昔の道具がある
古いタルだ
先に明かりがあるぞ
いたぞ
黒いぞ
見ろよ
道が見えた
つかまえた
小さな毛が見えるだろ
タランチュラだ
いたぞ
見ろよ ガラガラヘビだ
見ろ ここだ
かなり急だ
小さなサソリだ
マズい 見て
あなたはテレビを見ますか。
ああ飛行機が離陸する。
- 見ててよ。
- 見て!
ほら穴だ 見てよ
巨大な哺乳動物(ほにゅうどうぶつ)だ
見てくれよ カエルの卵(たまご)だ
ダメだ にげた
見て 気をつけろ
デーナの跡はここまでだ
もう天候がかなり変わってる
ここに回すよ
どこもビショビショだよ
道が分かれてる
下に道があるぞ
下に道があるぞ
モミの木がある
道具を見て
これも見てくれ
歯の跡がある ほらね
巨大なタンクだ
聞いたか? 水だ
うまくいったぞ
まだ生きてるな
聞いたか? 見ろよ
しっぽを巻き始めてるぞ
大変だ 全部砕けてる
どんどん悪くなってる
注意深く見なさい。
見ないで。
足元にご注意ください。
- こっち見ないでください。
- こっち見ないでくださいよ。
- ここでは盗賊にご用心。
- この近辺では窃盗犯に警戒してください。
- こっち見ないで。
- こっち見ないでよ。
- こっち見ないでください。
- こっち見ないでくださいよ。
見てごらん、流れ星だ!
つるが巻(ま)きついてる
12メートル先を見て
リスの痕跡があるぞ
このガマの葉は かなり使える
炎もちらついてる
ところが ところが
水ぶくれが広がってる
その犬が逃げないようにしなさい。
そんなふうに私を見ないでください。
テレビのニュースを見ていると、