Examples of using "присутствии" in a sentence and their japanese translations:
私はあなたにぜひ出席してもらいたい。
彼の面前で彼女は恥ずかしがった。
彼は父の前だと落ち着かなかった。
彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
婦人のいる所では帽子をとらなければならない。
私は彼がいることに気がつかなかった。
- 彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
- 彼は彼女のいる前ではとても恥ずかしそうにする。
彼の前では煙草を吸わない方がいいですよ。
彼の前でそのことを話さないでください。
父と一緒にいると落ち着かない。
あの人は煙たい。
彼は父の前では落ち着かなかった。
彼は私が居るのに気がついていたが挨拶しなかった。
お袋の前ではそのことに触れるな。
彼は彼女のいる前ではとても照れくさそうにする。
彼女の前でそのことを話すなって言っただろう。
私たちの国ではいただいた方の前ではめったに贈り物を開けない。
パーティーの席上にて政敵の一人が、大勢の招待客の前で彼を侮辱した。
彼はその話を彼女の前でするような馬鹿なことはしなかった。