Translation of "курить" in French

0.008 sec.

Examples of using "курить" in a sentence and their french translations:

- Бросай курить.
- Хватит курить.
- Бросайте курить.

Arrête de fumer.

- Курить запрещено!
- Не курить.
- Курить запрещено.

- Interdiction de fumer.
- Il est interdit de fumer.
- Défense de fumer.
- Interdit de fumer !
- On ne fume pas ici.

- Курить запрещено!
- Не курить.

- Ne fume pas.
- Ne pas fumer.
- Interdiction de fumer.
- Il est interdit de fumer.

- Курить запрещено!
- Не курить!

Interdit de fumer !

- Курить запрещено.
- Курить нельзя.

Défense de fumer.

- Бросай курить.
- Хватит курить.

Arrête de fumer.

- Я бросил курить.
- Я перестал курить.
- Я бросила курить.

- J'arrête de fumer.
- J’ai arrêté de fumer.

- Он перестал курить.
- Он бросил курить.

- Il a arrêté de fumer.
- Il s'est arrêté de fumer.

- Трудно бросить курить.
- Бросить курить трудно.

Il est difficile d'arrêter de fumer.

- Я бросил курить.
- Я бросила курить.

- J'ai arrêté de fumer.
- J'ai cessé de fumer.

- Здесь запрещено курить.
- Курить здесь запрещено.

Il est défendu de fumer ici.

- Сложно бросить курить.
- Бросить курить трудно.

Il est difficile d'arrêter de fumer.

- Ты давно бросил курить?
- Давно бросили курить?
- Когда вы бросили курить?
- Когда ты бросил курить?

- Depuis quand t’as arrêté de fumer ?
- Quand avez-vous cessé de fumer ?

Курить разрешается.

Il est permis de fumer.

Курить вредно.

Fumer est nocif.

Не курить.

Ne pas fumer.

Курить запрещено!

- Il est interdit de fumer.
- Défense de fumer.

Бросайте курить!

Arrêtez de fumer !

Курить запрещено.

- Interdiction de fumer.
- Défense de fumer.

Нельзя курить.

Il ne faut pas fumer.

- Ему нужно бросить курить.
- Ей нужно бросить курить.
- Ему надо бросить курить.
- Ей надо бросить курить.

Il lui faut arrêter de fumer.

- Здесь нельзя курить.
- Здесь не разрешается курить.

- Fumer n'est pas autorisé ici.
- Il n'est pas autorisé de fumer ici.

- Я не могу курить.
- Мне нельзя курить.

Je ne peux pas fumer.

- Внутри не курить!
- В помещении не курить!

Ne pas fumer à l'intérieur !

- Тому ещё рано курить.
- Тому рано курить.

Tom est trop jeune pour fumer.

- Тебе нужно бросить курить.
- Тебе необходимо бросить курить.
- Вам необходимо бросить курить.

- Vous devez cesser de fumer.
- Tu dois t'arrêter de fumer.
- Il faut que tu arrêtes de fumer.

- Ты должен бросить курить.
- Тебе нужно бросить курить.
- Тебе необходимо бросить курить.

Il faut que tu arrêtes de fumer.

- Ты не должен курить.
- Тебе не следовало бы курить.
- Не стоит тебе курить.
- Не надо бы тебе курить.

Tu ne devrais pas fumer.

- Ты должен бросить курить.
- Вы должны бросить курить.

Tu dois arrêter de fumer.

- Я запрещаю тебе курить.
- Я запрещаю вам курить.

Je t'interdis de fumer.

- Ей нужно прекратить курить.
- Ей надо бросить курить.

Il lui faut arrêter de fumer.

- Куда ты ходишь курить?
- Куда вы ходите курить?

Où vas-tu pour fumer ?

- Лучше перестань курить.
- Тебе надо бы бросить курить.

Tu devrais arrêter de fumer.

- Ты не должен курить.
- Не надо тебе курить.

Tu ne dois pas fumer.

- Ты давно бросил курить?
- Давно ты курить бросил?

Depuis quand t’as arrêté de fumer ?

- Она решила перестать курить.
- Она решила бросить курить.

Elle décida d'arrêter de fumer.

- В больницах запрещено курить.
- В больницах курить запрещено.

Il est interdit de fumer dans les hôpitaux.

- Ты решил бросить курить.
- Вы решили бросить курить.

Tu as décidé d'arrêter de fumer.

Здесь нельзя курить.

- Il n'est pas autorisé de fumer ici.
- Fumer n'est pas permis ici.
- On ne peut pas fumer ici.

Курить - плохая привычка.

Fumer est une mauvaise habitude.

Курить - здоровью вредить.

- Fumer nuit à la santé.
- Fumer affecte notre santé.

Она бросила курить.

- Elle a arrêté de fumer.
- Elle a cessé de fumer.

Я бросил курить.

- J'ai arrêté de fumer.
- J'ai cessé de fumer.

Мария бросила курить.

Mary a arrêté de fumer.

Перестань курить, пожалуйста.

- Arrête de fumer, s'il te plait.
- S'il te plaît, arrête de fumer.

Том бросил курить.

Tom a arrêté de fumer.

Как бросить курить?

Comment arrêter de fumer ?

Детям запрещено курить.

Il est interdit que les enfants fument.

Я бросаю курить.

J'arrête de fumer.

Бросить курить трудно.

- Il est difficile d'arrêter de fumer.
- C'est dur d'arrêter de fumer.

Жак бросил курить.

Jacques a arrêté de fumer.

Он бросил курить?

Est-ce qu'il a arrêté de fumer ?

Здесь курить нельзя.

Ici, on ne peut pas fumer.

Здесь можно курить?

Peut-on fumer ici ?

Билл перестал курить.

Bill a arrêté de fumer.

Здесь курить нельзя!

On ne peut pas fumer ici.

Он перестал курить.

Il a arrêté de fumer.

- Тебе не следовало бы курить.
- Не стоит тебе курить.
- Не надо бы тебе курить.

Tu ne devrais pas fumer.

- Тебе лучше бросить курить.
- Ты бы лучше бросил курить.

Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.

- Курение вам вредно.
- Курить вам вредно.
- Вам вредно курить.

Fumer est mauvais pour toi.

- Вы бы лучше бросили курить.
- Вам лучше бросить курить.

Vous feriez mieux d'arrêter de fumer.

- Я советую Вам бросить курить.
- Советую тебе бросить курить.

Je te conseille d'arrêter de fumer.

- Ты должен бросить курить.
- Тебе надо бы бросить курить.

- Tu devrais cesser de fumer.
- Tu devrais arrêter de fumer.
- Tu ferais mieux d'arrêter de fumer.
- Vous devriez arrêter de fumer.

- Курить и пить запрещено.
- Курить и пить не разрешается.

Fumer et boire ne sont pas autorisés.

- Том наконец-то бросил курить.
- Том в конце концов бросил курить.
- Том наконец бросил курить.

Tom a finalement arrêté de fumer.

- Он тщетно пытался бросить курить.
- Он напрасно пытался бросить курить.
- Он безуспешно пытался бросить курить.

Il a tenté, en vain, d'arrêter de fumer.

- Можешь курить в этой комнате.
- В этой комнате можно курить.
- Можете курить в этой комнате.

- Vous pouvez fumer dans cette pièce.
- Tu peux fumer dans cette chambre.
- Vous pouvez fumer dans cette chambre.
- Tu peux fumer dans cette pièce.

- Полгода назад я бросил курить.
- Я бросил курить шесть месяцев назад.
- Я бросила курить шесть месяцев назад.
- Я бросил курить полгода назад.
- Я бросила курить полгода назад.

J'ai arrêté de fumer il y a six mois.