Translation of "привели" in Japanese

0.004 sec.

Examples of using "привели" in a sentence and their japanese translations:

Мы привели детей в лабораторию.

実験室に赤ちゃんを入れます

Твои усилия привели к успеху.

あなたの努力によってその成功はなされた。

Его трудности привели его к пьянству.

彼は気苦労があって酒を飲んでしまった。

Азартные игры привели его к разорению.

- 賭け事のために彼は破滅した。
- かけごとのために彼は破産した。
- 彼は博打で身を滅ぼした。

К разорению его привели азартные игры.

- 彼を破滅させたのはばくちであった。
- 彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
- 彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
- 彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。

Несколько минут ходьбы привели его в зоопарк.

彼は2、3分歩いたら動物園に出た。

Все её усилия ни к чему не привели.

彼女のすべての努力は水泡に帰した。

Проблемы с электричеством привели к смятению в зале.

停電が場内の混乱の一因となった。

Ливневые дожди привели к выходу реки из берегов.

大雨のため川がはんらんした。

Годы упорной работы и обучения привели к этому моменту.

何年にもわたる努力と訓練がこの瞬間につながりました。

И для некоторых людей эти последствия привели к смерти.

死亡者も出るようになった

- Твои усилия привели к успеху.
- Твои усилия увенчались успехом.

あなたの努力が成功につながった。

Высокие налоги и плохие продажи привели компанию к банкротству.

高い税金と売上不振が同社を破産させた。

- Они привели меня туда.
- Они заставили меня пойти туда.

- 彼らは私をそこへ行かせた。
- 彼らは私をそこに行かせた。

Все эти исследования и размышления привели нас к выводу,

これらの研究や考察から 導かれた結論は

и привели нас к одному из существ, которых мы искали.

1種類の生き物を 手に入れられた

Короче говоря, все наши усилия ни к чему не привели.

ようするに私たちの努力はすべて無に帰した。

Это приятный ресторан. Спасибо за то, что привели меня сюда.

すてきなレストラン。連れてきてもらえて嬉しい。

В 1956, споры вокруг Суэцкого Канала в Египте привели к международному кризису... И войне.

1956年 エジプトのスエズ運河をめぐる対立は 国際的危機と戦争へと発展した

- Вы привели свою семью с собой?
- Ты привела свою семью с собой?
- Ты привёл свою семью с собой?

ご家族もごいっしょに連れてこられたのですか。