Translation of "игры" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "игры" in a sentence and their japanese translations:

Книги-игры.

自身の冒険を選択する話。

- Нэнси нравятся игры в помещении.
- Нэнси нравятся зальные игры.

ナンシーは屋内競技が好きです。

- Я объяснил им правила игры.
- Я разъяснил им правила игры.

私は彼らにゲームのルールを説明した。

В чём суть игры?

このゲームはどういうものでしょうか

для выработки стратегии игры.

評判を構築する時間があります

Все игры были скучными.

ゲームはどれもおもしろくなかった。

Игры похожи на общий костёр.

ゲームは キャンプファイアの ようなものです

Девушки развлекались, играя в игры.

女の子達はゲームをして遊んだ。

Мы должны соблюдать правила игры.

- 私たちは試合の規則を守らねばならない。
- 我々は試合の規則を守らねばならない。

Наша команда проиграла все игры.

我がチームは全敗を喫した。

Вы получили удовольствие от игры?

ゲームは楽しめましたか。

Прекращай играть в азартные игры.

ギャンブルはやめなさい。

Я объяснил им правила игры.

私は彼らにゲームのルールを説明した。

Я объявляю Олимпийские игры открытыми.

ここにオリンピック大会の開会を宣言します。

- Он сломал себе руку во время игры.
- Ему сломали руку во время игры.

彼は試合中に腕を折ってしまった。

- Сколько нужно людей для игры в регби?
- Сколько требуется людей для игры в регби?

ラグビーって何人でするの?

- Я устал играть.
- Я устала играть.
- Я устал от игры.
- Я устала от игры.

私は遊びつかれた。

- Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года.
- Олимпийские игры проводятся каждые четыре года.

- オリンピック大会は4年毎に開催される。
- オリンピックは4年ごとに開かれる。
- オリンピックは4年に1度開催される。

Финальный счёт игры был 3:1.

その試合の最終得点は3対1だった。

Все мои друзья любят компьютерные игры.

私の友達はみんなコンピューターゲームが好きです。

Сколько раз Япония проводила Олимпийские игры?

- 日本では今まで何回オリンピックが開かれましたか。
- 日本はこれまでに何回、オリンピックの開催地になりましたか。

Пляж — идеальное место для детской игры.

海辺は子供たちが遊ぶのに理想的な場所だ。

Сегодня я только играл в игры.

今日はゲームしかしなかった。

Наша команда проиграла все свои игры.

我がチームは全敗を喫した。

Испания принимала Олимпийские игры 1992 года.

スペインは1992年のオリンピックの主催国です。

Азартные игры привели его к разорению.

- 賭け事のために彼は破滅した。
- かけごとのために彼は破産した。
- 彼は博打で身を滅ぼした。

Этот пианист известен своей техникой игры.

あのピアニストは技巧でよく知られている。

Он ушибся во время вчерашней игры.

- 彼は昨日試合でけがをした。
- 彼は昨日の試合でけがをした。

К разорению его привели азартные игры.

- 彼を破滅させたのはばくちであった。
- 彼の破滅をもたらしたのはギャンブルだった。
- 彼の破産をもたらしたものは、ギャンブルだ。
- 彼に破滅をもたらしたのは賭け事だった。

Приведу один пример из игры «Дилемма заключённого».

一つのレッスンは 「囚人のジレンマ」というゲームです

«Мы учим математику ради игры, ради красоты,

「我々が数学を学ぶのは 遊びと 美しさと

но вместо телекомментаторов в костюмах, комментирующих игры,

スーツを着たテレビ局のアナウンサーが 実況するのではなく

Я купил абонемент на все домашние игры.

全てのホームゲームのためのシーズンパスを買った。

Ты поранился во время игры в футбол?

フットボールの試合でけがをしたのかい?

Она берёт частные уроки игры на пианино.

彼女はピアノの個人教授を受けている。

Внезапный шум отвлёк их внимание от игры.

突然音がして彼らはゲームから注意をそらした。

Мы играли во многие игры на вечеринке.

私達はパーティーでいろいろなゲームをした。

Я никогда не играл в сетевые игры.

ネットゲームはしたことがない。

Мы проиграли почти все наши выездные игры.

私たちは遠征試合でほとんど負けた。

Ты должен перестать играть в азартные игры.

- ギャンブルはやめなさい。
- 賭け事はやめなさい。

Я примерно представляю себе правила этой игры.

この遊びの規則については多少知っています。

Такой игры я ещё никогда не видел.

こんな試合見たことないよ。

Для этой игры нужно двадцать игральных костей.

このゲームをするにはさいころが二十個必要だ。

- Салли зарабатывает на жизнь уроками игры на фортепиано.
- Салли зарабатывает на жизнь, давая уроки игры на фортепиано.

サリーはピアノで生計をたてている。

таких как употребление алкоголя, наркотиков и азартные игры.

リスクを冒す行動を 測定するためです

Сами по себе карточные игры не несут вреда.

トランプをすることはそれ自体に害はない。

В двенадцать лет я начал делать компьютерные игры.

12歳のとき初めてゲームをプログラミングした。

Олимпийские игры проводятся один раз в четыре года.

- オリンピックは4年おきに行われる。
- オリンピックは4年に1度開催される。

Цель этой игры — взорвать все бомбы на экране.

このゲームの目的は画面にあるすべての爆弾を爆発させることです。

Ты должен бросить азартные игры раз и навсегда.

ギャンブルはきっぱりと止めなさい。

Вместо игры в теннис он отправился на рыбалку.

- 彼はテニスをしないで魚釣りに行った。
- 彼はテニスをする代わりに釣りに行った。

- Она берёт уроки игры на пианино раз в неделю.
- Она берёт уроки игры на фортепиано один раз в неделю.

彼女は1週間に1度、ピアノのレッスンを受けている。

- Ты часто ходишь на игры?
- Ты часто ходишь смотреть игры?
- Ты часто ходишь на спектакли?
- Ты часто ходишь смотреть представления?

芝居をよく見に行きますか。

- И мой папа, и мой брат любят азартные игры.
- И мой отец, и мой старший брат оба любят азартные игры.

私の父も兄もどちらも賭事が好きです。

В ходе этой умственной игры мы узнали много интересного.

試すことが 大きな学びにつながったのです

И мой папа, и мой брат любят азартные игры.

私の父も兄もどちらも賭事が好きです。

Когда дело доходит до игры в шахматы, ему нет равных.

チェスをすることに関しては、彼に並ぶものはいません。

Япония отправляет своих спортсменов на Олимпийские игры с 1912 года.

1912年以来、日本は選手をオリンピックに送ってる。

Потеряв работу, Том с горя начал играть в азартные игры.

職を失ったトムは、やるせない気持ちを紛らわそうとギャンブルを始めた。

у меня наконец-то были нужные приспособления для игры на гитаре.

再びギターを弾くのに必要な器具を ついに手にいれました

вместе с другими заключёнными играет в самодельные настольные игры из бумаги

近くの房の受刑者たちと 紙でゲーム用のボードを作って

Во время игры внезапно пошёл дождь, да ещё и с громом.

試合の途中で突然雨が降ってきて、雷まで鳴りだした。

- Трудно выиграть в четырёх последовательных играх.
- Трудно выиграть четыре игры подряд.

試合に4連勝するのは難しい。

Моя сестра берёт уроки игры на фортепиано два раза в неделю.

- 私の妹は週に二回ピアノのレッスンを受ける。
- 妹は週2でピアノのレッスンを受けている。
- 姉は週に2回ピアノのレッスンを受けている。

Я хотел бы забронировать поле для игры в гольф на завтра.

出来れば明日、ゴルフの予約を取りたいのですが。

Всё моё тело было один сплошной синяк после игры в регби.

- ラグビーの試合の後、全身打ち身だらけだった。
- ラグビーの試合後、私の体は全身あざだらけだった。

Вчера я не спал до двух часов ночи, смотрел по телевизору Олимпийские игры.

昨夜はテレビでオリンピックを見て2時まで起きていた。

...мира, который мы будем исследовать с помощью игры от наших спонсоров "Crusader Kings 3".

Crusader Kings Ⅲを使用して説明する

Премьер-министр Японии Синдзо Абэ объявил, что летние Олимпийские игры 2020 в Токио, возможно, придётся отложить.

日本の安倍晋三首相は、2020年夏季東京オリンピックを延期せざるを得ないかもしれないと発言した。

Присоединяйтесь к нам в следующей части игры Napoleon's Marshals, поскольку мы расскажем о наших 6 лучших… которые

ナポレオンの元帥の次のパートに参加して、トップ6を公開します…

В 776 году до нашей эры у подножия горы Олимп были проведены первые Олимпийские игры в честь верховного греческого бога Зевса.

紀元前776年、最初のオリンピック競技大会は、ギリシャ人の主神ゼウスをたたえるため、オリンポス山のふもとで開催された。