Translation of "понять" in Japanese

0.010 sec.

Examples of using "понять" in a sentence and their japanese translations:

- Ты можешь меня понять.
- Вы можете меня понять.

あなたは私を理解できますね。

- Мне трудно его понять.
- Мне сложно его понять.

私が彼のことを理解するのは困難だ。

Это непросто понять.

それを理解するのは簡単ではない。

- Давай попробуем понять друг друга.
- Давай постараемся понять друг друга.
- Давайте постараемся понять друг друга.
- Давайте попробуем понять друг друга.

お互いを理解し合うようにしようではありませんか。

- Никто не может это понять.
- Никто не может этого понять.
- Никто не может его понять.

誰もそれは解らない。

- Я этого не могу понять.
- Я не могу этого понять.

私はそれを理解できない。

- Трудно понять, почему ты хочешь уйти.
- Трудно понять, почему вы хотите уехать.
- Трудно понять, почему ты хочешь пойти.
- Трудно понять, почему вы хотите пойти.
- Трудно понять, почему ты хочешь поехать.
- Трудно понять, почему вы хотите поехать.

なぜ君が行きたいのか理解しにくい。

Это не сложно понять.

理解しやすいことです

Причины этого легко понять:

理由は簡単です

Чтобы понять причины этого,

その原因を知るために

пытаясь понять, что происходит.

何が起こっているのかを 理解しようとしていたのです

всё разглядеть и понять.

視覚的に理解してもらう 必要があると考えました

Его очень трудно понять.

彼を理解することはなかなか難しい。

Его поэзию трудно понять.

彼の詩は理解するのが難しい。

Его идеи трудно понять.

彼の考えは理解しにくい。

Его идеи нелегко понять.

彼の考えを理解するのは難しい。

Сложно понять его теорию.

彼の理論を理解するのは難しい。

Мне трудно его понять.

私が彼のことを理解するのは困難だ。

Понять этот роман трудно.

この小説は理解するには難しい。

Осакский диалект трудно понять.

大阪の方言は聞き取り難い。

- Сложно понять, почему ты хочешь пойти.
- Трудно понять, почему ты хочешь уйти.
- Сложно понять, почему вы хотите пойти.
- Сложно понять, почему вы хотите поехать.

なぜ君が行きたいのか理解しにくい。

- Мы были не в состоянии понять его логику.
- Мы не смогли понять его логику.
- Нам не удалось понять его логику.
- Мы были неспособны понять его логику.

我々は彼の論理についてゆけなかった。

- Я не могу понять его чувства.
- Я не могу понять её чувства.

私は彼女の気持ちが理解出来ない。

- Ей не удалось понять ни слова.
- Она не смогла понять ни слова.

彼女は、ひとこともわからなかった。

Если вы не можете понять,

自分に対する友情と愛情が

не в состоянии понять разговор

データ内の変化率についての議論を

И мне хотелось бы понять —

あなたからその真意を汲みたいと思うのは

Мы должны кое-что понять.

これだけは理解しなくちゃ

понять происхождение нашего собственного мира?

たち自身の世界の起源を理解するのに

Кто-нибудь может это понять?

だれか、電話出て。

Понять это вовсе не легко.

それを理解するのは簡単ではない。

Я не могу понять причину.

理由がわかりかねます。

Его объяснение было трудно понять.

彼の説明はわかりにくかった。

Никто не может этого понять.

誰もそれは解らない。

Он не мог понять предложение.

彼はその文が理解できなかった。

Даже дети могут это понять.

子供にだってそんな事は分かるよ。

Мне трудно понять этот вопрос.

- 私がこの問題を理解するのは難しい。
- この問題は理解するのが骨だ。

Я не могу ее понять.

私は彼女が理解できない。

Даже ребёнок может это понять.

子供でさえもそれはわかる。

Старшим нелегко понять подобную музыку.

この種の音楽は年輩の人たちが理解するのに苦労するものだ。

Чтобы понять мозг, нужно его изучить.

脳を理解するためには 脳を研究する必要があります

Все пытались понять, как это возможно.

誰もが 成功の要因を探っていました

Вы когда-нибудь пытались понять подростка?

ティーンエイジャーを理解しようと したことはありますか?

Я думаю, это чувство легко понять.

分かっていただけると思います

понять его и изменить к лучшему.

理解し解決したいからです

В стремлении понять и искоренить ненависть

憎しみについて理解し 解決するにあたり

Иногда проще понять, что люди делают.

動作を見た方が わかりやすいこともあります

Я не могу понять психологию подростков.

私には少年の心理がわからない。

Не могу этого понять, хоть тресни.

どうしてもそれが理解できない。

Понять кого-то означает любить его.

だれかを理解することは、その人を愛することだ。

Невозможно заставить его понять новую теорию.

その新しい理論を彼に理解させるのは不可能だ。

Эту музыку взрослым понять очень трудно.

その音楽は、年輩の人たちには理解しがたい。

Не могу понять, что она сказала.

僕は彼女が言ったことが理解できない。

Я не могу понять его логику.

彼の論理にはついていけない。

Сложно понять то, что он говорит.

彼の言ってる事を理解するのは困難だ。

Я не мог понять, что говорили.

私は何を言っているのか理解できなかった。

Немногие люди способны понять его теории.

彼の理論を理解出来る人は少ない。

Мы не могли понять её логики.

私たちは彼女の論理が理解できなかった。

Некоторые проявления абстрактного искусства трудно понять.

抽象的な芸術には理解しにくいものがある。

Я должен понять смысл этого предложения.

この文の意味を理解する必要がある。

Даже умный ребенок не может понять.

頭のよい子でもそれは理解できない。

Понять эту книгу свыше моих сил.

この本を理解するのは、私の能力を超えている。

Я не могу понять его чувства.

- 彼の気持ちが分からない。
- 私は彼の気持ちが理解出来ません。

Он достаточно взрослый, чтобы это понять.

彼はもう十分それが分かる年頃だ。

Мы должны попытаться понять друг друга.

私たちはお互いを理解してみるべきだ。

Не могу понять, что он говорит.

私には彼が何を言っているのか解らない。

Я могу понять, что она говорит.

私は彼女のいうことを理解する。

Отметьте слова, которые не можете понять.

分からない語に印をつけなさい。

- Я могу понять, почему вы не любите Тома.
- Я могу понять, почему ты не любишь Тома.
- Я могу понять, за что вы не любите Тома.
- Я могу понять, за что ты не любишь Тома.

- どうしてトムが嫌いか分かるよ。
- トムを好きじゃない理由、よく分かるよ。

- Честно говоря, трудно понять, почему ты хочешь пойти.
- Откровенно говоря, трудно понять, почему вы хотите пойти.

率直にいえばなぜ君が行きたいのか理解しにくい。

Мы все можем понять это нашим разумом.

私たちは皆 頭ではわかっています

Надо понять, к чему ее можно привязать.

何に結ぶか考えないとな

Понять, почему замечания вроде этого причиняют боль,

そして こんなコメントが 何故 人を傷つけるのかを理解する為であり

помогает нам понять, что происходит под водой.

海面下で何が起きているのかを 把握することができます

сначала нужно понять, как образовалась наша галактика.

まずは私たちの住む銀河系の生い立ちを 知る必要があります

Она не могла понять смысл его рассказа.

彼の話の要点が理解できなかった。

Было сложно понять, о чем он говорит.

彼が話している事を理解するのは困難だった。

Не могу понять, почему он так беспокоится?

彼がなぜそんなに困っているのか私は理解できない。

"Я не могу этого понять". - "Я тоже".

「これが理解できないんです」「私もです」

Он не мог понять ценность её совета.

彼には彼女の忠告のありがたみが理解できなかった。

Да куда уж тебе понять мои чувства!

お前なんかに俺の気持ちが分かるもんか!

Я не мог понять, что он говорит.

私は彼が何を言っているのか理解出来なかった。

Немногие ученики могли понять, что он говорил.

彼が言うことを理解できた生徒はほとんどいなかった。

Человек не способен полностью понять другого человека.

人は他人を完全に理解することは出来ない。

Я не могу понять, что ты говоришь.

- 君の言うことは全く理解することができない。
- 君の言うことは全く分からない。
- 私は君の言う事が理解できない。

Говори помедленнее, чтобы мы могли тебя понять.

私たちが理解できるように、もっとゆっくり話しなさい。

Я не могу понять значение этого слова.

私はこの単語の意味がわからない。