Translation of "погибло" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "погибло" in a sentence and their japanese translations:

- Много рыбы погибло.
- Погибло много рыбы.

たくさんの魚が死んだ。

Много рыбы погибло.

たくさんの魚が死んだ。

Трое рабочих погибло.

3人の労働者が亡くなりました。

Здесь погибло много солдат.

ここで多くの兵士たちが死んだ。

Сразу погибло много людей.

多くの人々が一瞬のうちに殺された。

- Сколько погибших?
- Сколько погибло?

何人死んだの?

Не менее пятидесяти пассажиров погибло.

50人もの乗客が死んだ。

На войне погибло много людей.

たくさんの人が戦死した。

При взрыве погибло множество людей.

多くの人が爆発で死んだ。

В авиакатастрофе погибло много людей.

飛行機事故で多くの人が死亡した。

От взрыва погибло множество людей.

多くの人が爆発で死んだ。

Много людей погибло в результате войны.

その戦争の結果として、多くの人が亡くなった。

В результате шторма погибло много людей.

嵐によって多くの人が死んだ。

Много людей погибло в результате авиакатастрофы.

飛行機事故で多くの人が死亡した。

- Сколько людей умерло?
- Сколько человек погибло?

何人死んだの?

В автокатастрофе погибло совсем немного людей.

その自動車事故で死んだ人はほとんどいなかった。

Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.

その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。

- Если бы не солнце, всё живое погибло бы.
- Если бы не было солнца, всё живое погибло бы.

- 太陽がなければ、あらゆる生き物は死ぬだろう。
- もし太陽がなければ、すべての生物は死んでしまうだろう。

Во время Второй мировой войны погибло много людей.

たくさんの人が第二次世界大戦で戦死した。

Упала большая бомба, и погибло огромное количество людей.

大きな爆弾が落ちて、非常にたくさんの人が亡くなりました。

Из-за шторма в Африке погибло много людей.

アフリカでは多くの人々がその嵐で死んだ。

Много молодых людей погибло за демократию в той войне.

多くの若人がその戦争中、民主主義のために死んだ。

Вы хоть представляете, сколько человек погибло, когда затонул "Титаник"?

タイタニックが沈んだ時にどれくらいの死者が出たかあなたは見当がつきますか?

Народ терзала война, голод и чума. До трети населения погибло.

人々は戦争、飢饉、疫病の脅威に晒され、 死者は人口の3分の1に及んだ

после того, как взрыв вызвал обрушение туннеля, и погибло много рабочих.

多くの人々が命を落とした それ以来ここは不安定だ

Он спросил полицейского, сколько людей погибло в ДТП в предыдущий день.

彼はその警官に前日の事故で何人死んだのかと尋ねた。

Первой мировой войне всего пять месяцев, и уже погибло около миллиона солдат.

第一次世界大戦は5ヵ月目を迎え、 既に戦死者は100万人に達していた

- Без воздуха всё живое погибло бы.
- Без воздуха все живые существа погибли бы.

空気がなかったら、すべての生き物は死ぬであろう。

- Вулкан внезапно начал извергаться, убив много людей.
- Вулкан неожиданно начал извержение, много людей погибло.

その火山は突然噴火し、多くの人が亡くなった。

- Множество солдат погибли во Второй мировой войне.
- Во Второй мировой войне погибло много солдат.

多くの兵士が第二次世界大戦で亡くなった。

Буквально на днях, когда поезд сошёл с рельс, много людей погибло, не успев позвать на помощь.

つい先日の列車事故においてはメーデーを出す間もなく、多くの方々が命を奪われた。

- Много людей было убито на войне.
- На войне погибло много людей.
- На войне было убито много людей.

- 多くの人がその戦争で死んだ。
- その戦争で多くの人々が死んだ。