Translation of "отправиться" in Japanese

0.005 sec.

Examples of using "отправиться" in a sentence and their japanese translations:

Хотите отправиться в шахту?

鉱山に行きたいんだな

Отсюда вы сможете отправиться

こちらから始まり

Тебе лучше отправиться сразу.

君はすぐ出発した方がよい。

Поезд был готов отправиться.

列車は出発しようとしていた。

Мы планируем отправиться завтра.

私たちはあす出発するつもりです。

Мне хочется отправиться в путешествие.

旅に出かけたい気がする。

Он посоветовал нам сразу отправиться.

彼は私達にすぐ出発してはと提案した。

Я подумываю отправиться в горы.

- 私は山へ行こうかと思っています。
- 私は、山へ行こうと思っています。

Я хочу отправиться во Францию.

私はフランスに渡りたいと思っている。

- Однажды я хотел бы отправиться в Лондон.
- Однажды я хотела бы отправиться в Лондон.

将来はロンドンに行くことを希望します。

Ты должен отправиться как можно скорее.

君は出来るだけ早く出発すべきだ。

Когда Вы планируете отправиться в Японию?

いつ日本へ出発の予定ですか。

Вскоре человек сможет отправиться на Луну.

- 人類が月旅行できるのも、遠い先の事ではあるまい。
- 人間が月へ旅行できるようになるのも遠いことではないだろう。

- Если получится, я хочу отправиться в путешествие вокруг света.
- Если получится, я хочу отправиться в кругосветное путешествие.

可能ならば私は世界一周旅行をしてみたい。

- Когда-нибудь мы сможем отправиться в путешествие на Марс.
- Однажды мы сможем отправиться в путешествие на Марс.

いつか火星へ旅行に行けるようになるでしょう。

вы должны вызвать спасателей и отправиться в больницу.

救助を呼ばなきゃ 病院へ行くんだ

Лучший способ узнать другую страну - отправиться туда самому.

外国を知る一番良い方法は実際に行ってみることです。

На следующий день Иисус решил отправиться в Галилею.

その翌日、イエスはガリラヤに行こうとされた。

Он взял неделю выходных, чтобы отправиться в путешествие.

旅行のため、彼は一週間休みます。

Мы собираемся отправиться в путешествие в следующем месяце.

私達は来月旅行にいくつもりです。

Призовые деньги позволили мне отправиться в путешествие вокруг света.

その賞金で私は世界一周の航海をすることが出来た。

Из-за болезни она не смогла отправиться в путешествие.

病気のために彼女は旅行することが出来なかった。

- Я предложил отправиться на прогулку.
- Я предложил пойти погулять.

- 私は散歩に行こうと提案した。
- 散歩に行こうと提案した。

Он должен быть сумасшедшим, чтобы отправиться в такой шторм.

こんな嵐の天候に出かけていくとは彼は気が変になっているにちがいない。

Джим собирается отправиться в путешествие в Юго-Восточную Азию.

ジムは東南アジアの旅行に行こうとしている。

Из-за потери денег он не смог отправиться за границу.

金をなくしたために彼は外国に行けなくなった。

- Он хотел поехать на море.
- Он хотел отправиться к морю.

彼は船乗りになりたかった。

Сегодня мы легко можем отправиться в далёкие страны на самолёте.

今日私たちは遠い国々へも飛行機で簡単に行ける。

Почему бы в эти выходные нам не отправиться в горы?

今週末、山に行くってのはどうかな?

застрянут на поверхности, оставив его отправиться обратно на Землю в одиночестве.

表面に立ち往生し、彼を一人で地球に戻すこと を余儀なくされるでしょう 。

Он считает обязательным сделать десять отжиманий перед тем, как отправиться спать.

彼は寝る前に必ず10回腕立て伏せをすることにしている。

Мне разрешили отправиться одному при условии, если я пообещаю быть осторожным.

注意すると約束すれば1人で行ってもよい、と私は許可された。

У нас всего 30 минут, чтобы вызвать спасателей и отправиться в больницу.

あと30分で救助を呼んで― 病院へ行かなきゃ

Он волновался, потому что на следующее утро должен был отправиться в Америку.

翌朝アメリカへ出発することになっていたので、彼は興奮していた。

Время покажет, будет ли для меня лучше отправиться на учёбу в Америку.

勉強しにアメリカに行く事が私にとってよいかどうかまだわからない。

- Ты должен начать как можно раньше.
- Ты должен отправиться как можно скорее.

君は出来るだけ早く出発すべきだ。

Я хочу отправиться в путешествие этим летом, но не знаю, куда поехать.

この夏旅行がしたいが、どこへ行ったらいいかわからない。

Если бы мне предстояло отправиться за границу, я бы отправился туда на корабле.

外国に行くなら船で行く。

- Вы бы хотели отправиться путешествовать за границу?
- Вы хотели бы поехать за границу?

海外旅行をしたいと思いませんか。

- Дождь прекратился, и он смог отправиться на прогулку.
- Поскольку дождь закончился, он вышел на прогулку.

雨がやんだので彼は散歩に出かけた。

- Один из вас, она или ты, должен отправиться туда.
- Либо ты, либо она должны пойти туда.

君か彼女かどちらかそこに行かなければならない。

- Я вбил себе в голову, что должен отправиться туда сам.
- Мне втемяшилось, что я должен поехать туда сам.

僕はひとりでそこへ行こうと思いついた。

- Я должен был идти туда один.
- Я должен был идти туда в одиночку.
- Туда мне пришлось отправиться одному.

私は一人でそこへいかねばなりませんでした。

Сатурнианин Том решил отправиться на Венеру на летние каникулы, чтобы встретиться с венерианкой Марией, с которой он познакомился в Твиттере.

土星人のトムは、ツイッターで知り合った金星人のメアリーに会うために、夏休みに金星まで出かけることにした。

- Я предпочёл бы уехать рано, чтобы не ехать в переполненном поезде.
- Я хотел бы отправиться пораньше, чтобы не ехать в переполненном поезде.

ラッシュアワーの電車で行くよりむしろ早く出かけるほうがいい。

- Всегда хотел поехать в Австралию со своей семьей.
- Я всегда хотел отправиться в Австралию вместе со своей семьей.
- Я всегда хотел поехать с семьёй в Австралию.
- Я всегда хотел съездить с семьёй в Австралию.
- Я уже давным-давно хочу съездить с семьёй в Австралию.

前々から家族とオーストラリアに行きたいと思ってるんです。