Translation of "посоветовал" in Japanese

0.006 sec.

Examples of using "посоветовал" in a sentence and their japanese translations:

- Я посоветовал ему отдохнуть.
- Я посоветовал ей отдохнуть.

彼に休むよう忠告した。

- Врач посоветовал ему бросить пить.
- Врач посоветовал ей бросить пить.

医者は彼に酒を止めるように忠告した。

Он посоветовал быть настороже.

彼は用心するように忠告した。

Он посоветовал выехать пораньше.

彼は早く出発することを勧めた。

Я посоветовал ему отдохнуть.

彼に休むよう忠告した。

- Врач посоветовал мне не есть слишком много.
- Врач посоветовал мне не переедать.

医者は私に余り食べ過ぎないように注意した。

Врач посоветовал ему бросить курить.

医者は彼にたばこをやめるようにと忠告した。

Врач посоветовал ему меньше работать.

医者は彼に働きすぎを止めるように忠告した。

Врач посоветовал ему не курить.

医者は彼にタバコをすわないようにと忠告した。

Врач посоветовал мне бросить курить.

医者は私に禁煙するように助言した。

Врач посоветовал ей взять выходной.

医師は彼女に休暇をとるように忠告した。

Врач посоветовал ей остаться дома.

その医者は彼女が家に留まるように忠告した。

Он посоветовал мне пойти туда.

彼はそこへ行くように助言した。

Я посоветовал ему начать пораньше.

彼にもっと早く出発したほうがいいと勧めた。

Я посоветовал ему бросить курить.

私は彼にたばこをやめるように忠告した。

Он посоветовал нам сразу отправиться.

彼は私達にすぐ出発してはと提案した。

Я посоветовал отложить этот план.

その計画を延期するように私は提案した。

Врач посоветовал ему меньше курить.

医者は彼に煙草を減らすように言った。

Я посоветовал ему немедленно возвращаться.

私は彼にすぐ帰ってくるように忠告した。

Я посоветовал ему не курить.

私は彼に煙草を吸うなと忠告した。

Врач посоветовал ему бросить пить.

医者は彼に酒を止めるように忠告した。

Какой маршрут ты бы посоветовал?

おすすめのコースはどこですか。

Он посоветовал ей перестать пить.

彼は彼女に飲酒をやめるようにと忠告した。

Он посоветовал мне сходить туда.

そこへ行くように彼女に勧めた。

Его доктор посоветовал ему бросить курить.

彼の医者は彼にタバコをやめるよう忠告した。

Инструктор посоветовал мне заниматься каждый день.

教官は私に毎日運動するように勧めた。

Врач посоветовал ему воздержаться от выпивки.

医者は彼に酒を止めるように忠告した。

Врач посоветовал мне пить больше молока.

医者は私にもっと牛乳を飲むようにと勧めた。

Врач посоветовал мне сесть на диету.

医者は私にダイエットするように勧めた。

Мой врач посоветовал мне бросить курить.

医者は煙草をやめるようにいった。

Он посоветовал мне сохранить эту тайну.

彼は私にその秘密を守るように忠告した。

Он посоветовал нам не делать этого.

彼は我々にそれをしないように忠告した。

Врач посоветовал ему пить меньше спиртного.

医者は彼にお酒を減らすようにアドバイスした。

Дзиро посоветовал мне, какую книгу покупать.

次郎は私にどの本を買ったらいいか教えてくれた。

Мой брат посоветовал мне бросить курить.

兄は私にたばこをやめるようにと忠告した。

Я сделаю так, как ты посоветовал.

- 君の忠告に従って行動します。
- ご忠告に従います。
- ご忠告に従って行動します。

Врач посоветовал ему сократить употребление алкоголя.

医者は彼に酒を控えるように忠告した。

Мой отец посоветовал мне не лениться.

父は私に怠けるなと忠告した。

Доктор посоветовал ему держаться подальше от спиртного.

医者は彼に酒を控えるように忠告した。

Врач посоветовал мне не пить слишком много.

- 医者は私に酒を飲みすぎないように言いました。
- 医者は私に飲み過ぎないように忠告した。

Том посоветовал ему не покупать подержанную машину.

トムは彼にその中古車を買わないよう忠告した。

Я посоветовал ей прийти к 9:00.

私は彼女に9時までに来るように忠告した。

Я посоветовал ей сесть на утренний поезд.

私は彼女に朝の列車に乗るように勧めた。

Я посоветовал ему не беспокоиться о прошлом.

私は彼に過去のことはくよくよするなと忠告した。

Я посоветовал ему, какие книги следует прочитать.

私はどんな本を読むべきかについて彼に助言してあげた。

Я посоветовал ему не садиться за руль.

私は彼に運転しないように助言した。

- Мой преподаватель английского посоветовал мне прочесть эти книги.
- Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.

- 私の英語の先生はこれらの本を読むようにと私に忠告してくれた。
- 英語の先生がこういう本を読むように薦めてくれました。

Доктор посоветовал её мужу пристроить её куда-нибудь,

主治医は夫に 施設を探すように勧めました

Врач посоветовал мистеру Уайту не курить слишком много.

医者はホワイトさんにたばこを吸いすぎないようにと注意した。

Её учитель посоветовал ей читать ещё больше новелл.

彼女の先生は彼女にもっと小説を読むように勧めた。

Я посоветовал ему быть независимым от своих родителей.

- 私は彼に、親に頼らないように忠告した。
- 私は彼に親離れするよう忠告した。

- Он посоветовал мне не верить в то, что она говорит.
- Он посоветовал мне не верить тому, что она говорит.

- 彼は私に彼女の言葉を信じないようにと助言をした。
- 彼は私に、彼女の言うことを信じないようにと忠告した。

Доктор посоветовал мне заняться спортом, чтобы оставаться в форме.

医者は私に健康のために何か運動をしたほうがいいですよと言いました。

Мой учитель английского языка посоветовал мне прочитать эти книги.

英語の先生にこれらの本を読むように薦められました。

Доктор посоветовал ему не есть между завтраком, обедом и ужином.

医者は彼に間食するなといった。

Доктор посоветовал моей матери соблюдать постельный режим еще три дня.

医者は、母がもう3日間寝ている方がよいと忠告した。

- Он порекомендовал мне не курить.
- Он посоветовал мне не курить.

彼は私に煙草を吸わないように忠告した。

- Преподаватель посоветовал нам этот словарь.
- Преподаватель порекомендовал нам этот словарь.

先生は私たちにこの辞書を推薦してくれた。

- Я бы посоветовал внести следующие изменения.
- Я бы предложил следующее изменение.

次への変更をご提案します。

- Врач посоветовал моему отцу бросить курить.
- Врач порекомендовал моему отцу бросить курить.

医者は私の父に禁煙するように忠告した。

- Ты посоветовал ему обратиться в полицию?
- Вы посоветовали ему обратиться в полицию?

彼に警察へ行くよう忠告しましたか。

- Он мне посоветовал насчёт моей учёбы.
- Он дал мне совет по учёбе.
- Он давал мне советы по учёбе.

- 彼は私の研究について忠告してくれた。
- 彼は私の研究にアドバイスしてくれた。