Translation of "невзирая" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "невзирая" in a sentence and their japanese translations:

Партия продвигалась, невзирая на опасность.

一行は危険をものともせず前進した。

Она продолжала работать, невзирая на усталость.

疲れていたが彼女は働き続けた。

Он пришёл, невзирая на мои указания.

来るなといったのにやってきた。

Они продолжили сражение, невзирая на полученные раны.

けがをしているのに、彼らは戦いつづけた。

Невзирая на семью, он работает не щадя себя.

家族のことを顧みることもなく、猛烈に働いています。

Альпинисты отправились в путь, невзирая на сильную метель.

激しい吹雪をものともせず、登山家たちは出発した。

Невзирая на холод, он вышел в лёгкой одежде.

寒さをものともせずに、彼は薄着で外出した。

Невзирая на всплески терроризма, Россия становится самой быстрорастущей экономикой Европы.

散発的なテロに見舞われつつも、 ロシア経済はヨーロッパで最も急成長を遂げていた

Эта компания нанимает людей, невзирая на расу, религию или национальность.

あの会社は、人種や宗教、国籍に関係なく人を雇う。

- Том намерен пойти при любой погоде.
- Том намерен пойти, невзирая на обстоятельства.

- トムさんは降っても照っても出発するつもりです。
- トムは何があっても行くつもりだ。
- トムはどんな天気でも行くつもりだ。