Examples of using "вышел" in a sentence and their japanese translations:
彼は外出してしまった。
父は外出している。
彼はもう出たよ。
彼は外食した。
散歩してきた。
彼はいないだろう。
彼は5時ちょっと前に外出した。
仕事を終えた後、彼は出かけた。
彼はたった今外出したところです。
トムは昼ご飯食べに出かけてったよ。
本当に 責任者が出てきたんです
あいにく父は今留守です。
その年とった男はバスを降りた。
彼は部屋から出てきた。
彼は急いで出ていった。
彼は雨の中を出ていった。
- 彼はバスを降りた。
- 彼はバスから降りた。
彼は慌てて出発した。
彼は帽子をかぶらずに出かけた。
私はタクシーから降りた。
トムは電車から降りた。
誰がやめるの?
トムは庭に出ている。
引退しました。
彼なら、さっき出掛けたところです。
父は外出している。
- 私は電車から降りた。
- 私はその列車から降りた。
散歩してきた。
トムは部屋から出ていった。
クーラーが故障してしまった。
トムがいません。
トムは飛行機から降りた。
トムはエレベーターを降りた。
トムはバスを降りた。
あなたが部屋から出てきた。
トムは今日、欠勤なの?
外に出るとすぐに雨が降りはじめた。
これを見ると、彼は起き上がってでていった。
かけ引きがお上手ですね。
トムは昼に家を出た。
仕事をしたあとで外出した。
アキラは数分の間外出した。
その俳優はカーテンの後ろから出てきた。
その子はかくれていた所から出てきた。
彼は黙ってへやを出ていった。
彼は犬を連れて散歩に行った。
彼はすばやく部屋を出ていった。
彼はカーテンの後ろから出てきた。
彼はカーテンの陰からでてきた。
彼は2、3分前に外出しました。
背の高い男が家から出てきた。
彼は今いません。
嵐にもかかわらず彼は出ていった。
私は雨にもかかわらず出かけた。
トムはコートを着て出ていった。
彼は新鮮な空気を吸うためにちょっと外に出た。
突如その職員がキレた。
ドアが開いて、1人の男が出てきた。
私は犬を連れてあちこち歩き回った。
彼はたった今外出したところです。
トムは昼に家を出た。
トムはさっさとバスを降りた。
私は新鮮な空気を吸おうと外に出た。
彼は突然立ち上がり、その部屋から歩き去りました。
私は急いで朝食を食べて、家を出た。
犯人は両手を上げて家から出てきた。
出発するかしないうちに雨が降ってきた。
自分の部屋を整頓してから、彼は出て行った。
外に出るや否や雨が降ってきた。
風邪を引くといけないからオーバーを着て外出した。
彼は怒って部屋から出て行った。
彼は宿題をしてしまった後で散歩に出かけた。
彼は私を見るとすぐ部屋を出た。
彼が出かけるとすぐ雨が降り出した。
彼は私にさようならも言わずに出ていった。
私は朝早く外に出た。
彼は5時ちょっと前に外出した。
これを見ると、彼は起き上がってでていった。
バスが止まったが、誰も降りなかった。