Translation of "одежде" in French

0.013 sec.

Examples of using "одежде" in a sentence and their french translations:

- Том плавал в одежде.
- Том купался в одежде.

Tom a nagé dans ses vêtements.

- Мы купались в одежде.
- Мы плавали в одежде.

Nous avons nagé dans nos vêtements.

Я спал в одежде.

- J'ai dormi avec mes vêtements.
- J'ai dormi avec mes vêtements sur moi.

- Не следует судить человека по одежде.
- Не стоит судить человека по одежде.

Il ne faut pas juger une personne sur sa tenue.

Это порно, но в одежде.

C'est du porno avec des vêtements.

Не суди человека по одежде.

Ne juge pas un homme à ses habits.

Мэри была в мужской одежде.

Mary portait des vêtements d'homme.

Пропавшего ребёнка опознали по одежде.

On a identifié l'enfant perdu par ses vêtements.

Охотник был в камуфляжной одежде.

Le chasseur portait des vêtements de camouflage.

Она странно выглядит в этой одежде.

Elle a l'air bizarre avec ces habits.

Ты очень красива в этой одежде.

Tu es très belle avec ces vêtements.

Ты хорошо выглядишь в этой одежде.

Tu as belle allure dans ces vêtements.

Я был в своей лучшей одежде.

Je portais mes meilleurs habits.

Пропавший мальчик был опознан по его одежде.

- Le garçon qui avait disparu a été identifié d'après ses vêtements.
- Le garçon qui avait disparu fut identifié d'après ses vêtements.

Мне было стыдно выходить в старой одежде.

J'avais honte de sortir avec de vieilles fringues.

Твоя обувь не подходит к твоей одежде.

Tes chaussures ne vont pas avec ce vêtement.

Джон очень небрежно относится к своей одежде.

John est très négligent avec ses vêtements.

Ты на бомжа похож в этой одежде.

Tu as l'air d'un clochard dans ces habits.

- Я не могу идти на работу в этой одежде.
- Я не могу пойти на работу в этой одежде.

- Je ne peux pas aller au travail dans ces vêtements.
- Je ne peux pas me rendre au travail dans ces vêtements.

Пойдешь на улицу в такой легкой одежде — простудишься.

- Tu vas attraper froid à sortir si peu couvert.
- Tu vas attraper froid à sortir si peu couverte.

В этой одежде Данилу никогда не будет холодно.

Dan n'aura jamais froid avec ces vêtements.

Я не могу пойти на работу в этой одежде.

- Je ne peux pas aller au travail dans ces vêtements.
- Je ne peux pas me rendre au travail dans ces vêtements.
- Je ne peux pas aller travailler habillé comme ça.

Он в той же одежде, что и вчера вечером.

Il porte les mêmes vêtements qu'hier soir.

- Она выглядит лучше в японской одежде.
- Ей больше идёт японская одежда.

Elle a l'air mieux dans des vêtements japonais.

- Он носит просторную одежду.
- Он носит одежду свободного покроя.
- Он носит одежду свободного кроя.
- Он ходит в одежде свободного кроя.
- Он ходит в просторной одежде.

Il porte des vêtements amples.

- Ты всё время носишь одну и ту же одежду.
- Ты всё время в одной и той же одежде.
- Вы всё время в одной и той же одежде.

- Vous portez toujours les mêmes vêtements.
- Tu portes toujours les mêmes habits.

- Я не могу пойти на работу в этой одежде.
- Я не могу пойти на работу в таком виде.

Je ne peux pas aller travailler habillé comme ça.